"hava sahasına" - Traduction Turc en Arabe

    • المجال الجوي
        
    • المجال الجوى
        
    • الدفاع الجوى
        
    Aklınızda olsun, 5 saniye önce Çin hava sahasına girmiş bulunuyoruz. Open Subtitles كما تعلم قبل 5 ثواني نحن الأن في المجال الجوي الصيني.
    Rus radar teknisyenleri ABD nükleer roketi olduğunu düşündükleri cismin, Rusya hava sahasına doğru geldiğini gördüler. TED عندما اكتشف فني رادار روسي ما اعتقدوا أنه صاروخ نووي للولايات المتحدة موجه نحو المجال الجوي الروسي.
    Hassan'a Pentagon'un planı bildiğini söyle ve ABD hava sahasına giremeyeceğini anlamalı. Open Subtitles أخبر حسان ان البنتاجون يعلم عن الطائرة ولن يسمحوا له بدخول المجال الجوي كاهيل ..
    Apalachicola'ya yaklaşan hava aracı, yasaklanmış hava sahasına giriyorsunuz. Open Subtitles الطائرة التي تقترب من أبالاتشيكولا انت تدخل المجال الجوى المحظور
    Kuzey Kore hava sahasına girdiler. Open Subtitles الدفاع الجوى عند القاعدة الكورية
    ABD hava sahasına ne kadar kaldı? Open Subtitles كم لدينا من الوقت قبل ان ندخل المجال الجوي
    Kimliği belirsiz uçak, Amerikan ordusunun kontrolündeki hava sahasına izinsiz girdiniz. Open Subtitles طائرةغيرمعروفة،أنت في المجال الجوي العسكريِ الأمريكيِ المقّيدِ.
    239'a Amerikan hava sahasına dönmesini söyleyin. Open Subtitles أكرر ، يجب أن تقول لـ 239 أن تعود إلى المجال الجوي للولايات المتحدة
    Albay Ratcher hava sahasına girme izni istiyor. Open Subtitles العقيد رايتشر يَطْلبُ رخصة لدُخُول المجال الجوي.
    Kuzey Kore hava sahasına giriyoruz. Open Subtitles يأْخذُنا الى المجال الجوي الكوري الشماليِ.
    Şehir meclisi, Gulfhaven hava sahasına aç şahinleri salarken bana danışmadı, ...ama Başkan olarak-- Open Subtitles أجل ,مجلس المدينه لم يستشيرني بخصوصقرارهمبإحضارصقورجائعه. في المجال الجوي للمدينه
    Peki, İntikamcılar, biraz önce Latverian hava sahasına girdik. Open Subtitles حسنا , أيها المنتقمون , نحن للتو دخلنا المجال الجوي للاتفيرين
    Sivil hava sahasına alcalamazsın. Open Subtitles أنت لن تذهب إلى أسفل المجال الجوي المدني
    Bir saate İngiliz hava sahasına girmeye başlarlar. Open Subtitles قد يدخلون المجال الجوي البريطاني خلال ساعة.
    Amerikan hava sahasına fark edilmeden girmek için radardaki ölü bölgeden uçmuşlar. Open Subtitles طاروا في المناطق العمياء للرادار حتى لا يكتشف طيرانهم عبر المجال الجوي الأمريكي
    Jetlerin Pakistan'ın hava sahasına girme yetkisi var mı? Open Subtitles هل تمّ الترخيص للطائرات بدخول المجال الجوي الباكستاني؟
    Ne yazık ki, vizen Westerley hava sahasına girmeden bir saat önce doldu. Open Subtitles لسوء الحظ, رخصتك خارج ويسترلي قد أنتهى وقتها منذ ساعة خارج المجال الجوي لمدينة ويسترلي
    Rus hava sahasına girip, hedefi imha etmek için izin istiyorum. Open Subtitles نحن نطلب تصريح بدخول المجال الجوى الروسى لنخرجهم
    Kimliği belirsiz uçak, Rus hava sahasına girdiniz. Derhal kendinizi tanıtın. Open Subtitles إلى الطائرة المجهولة،لقد دخلتى المجال الجوى الروسى
    Yasak hava sahasına giriyorsunuz. Bilgi verin. Open Subtitles انت تدخل المجال الجوى المحظور اعترف
    Kuzey Kore hava sahasına girdiler. Open Subtitles الدفاع الجوى عند القاعدة الكورية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus