| O şeyin bir kilosunun ne kadar olduğunu hayal edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيل كم يكلف الكيلو من هذه المادة |
| Ingiltere'de bir söz vardır: "Kraliçeyi tuvalette hayal edemezsin." | TED | يوجد تعبير في إنجلترا: " لا يمكنك تخيل الملكة وانت في المرحاض" |
| İnsanların ne kadar çaresiz olduklarını ve yolsuzluklardan nasıl bıktıklarını hayal edemezsin. | Open Subtitles | لا تستطيعين تخيل مدى يأس الناس والامهم من الفساد المتفشي هنا |
| çünkü kurt olduğun zaman, başka bir şey hayal edemezsin. | Open Subtitles | لأن عندما تكون ذئبا لا تستطيع تخيل شيئا أخر |
| Öyle şeyler gördüm ki asla hayal edemezsin. | Open Subtitles | رأيت اشياء لا تستطيع تخيلها |
| Jerry, bu adamdan ne kadar nefret ettiğimi hayal edemezsin. | Open Subtitles | (جيري)، لا يمكنك تخيّل مدى كراهيتي لذلك الرجل |
| Seni bu şekilde buraya çağırmanın ne kadar zor bir karar olduğunu hayal edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك تصور مدى صعوبة أن نستدعيك هنا لأجل هذا. |
| Bu davayı çabuk kapatmazsak üzerimize gelecek baskıyı hayal edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتخيل الضغط، إذا لم ننهي هذا الأمر سريعاً |
| İnsanı korkudan donuna ettiren o gürültüyü hayal edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيل الخوف الذي يجتاح أمعاءك |
| Seninle nasıl gurur duyduğunu hayal edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيل مدى فخره بك |
| Ne kadar acı çektiğimi hayal edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيل كم ألمني الأمر |
| Benim korkularımı hayal edemezsin! | Open Subtitles | ! لا يمكنك تخيل مخاوفي |
| Nasıl hissettirdiğini hayal edemezsin. | Open Subtitles | لا تستطيعين تخيل ذلك الشعور |
| Evet, bunun beni ne kadar üzdüğünü hayal edemezsin. | Open Subtitles | ليس بعد الآن. أجل، تستطيع تخيل إلى أي درجة يجعلني ذلك حزينة. |
| Bunun nasıl bir şey olduğunu hayal edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيّل هذا الشعور |
| Bunun nasıl bir şey olduğunu hayal edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيّل هذا الشعور |
| Belki çoğumuz gibi saha kenarında olmanın nasıl bir his olduğunu hayal edemezsin Zach. | Open Subtitles | ربما لا يمكنك تصور شعور البقاء على مقاعد البدلاء يا زاك حيث يبقى معظمنا |
| Tüm bu şeyleri hayatından çıkarman ve ölümün için her şeyi hazırlaman gerektiğini hayal edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتخيل كل الأشياء التي تحتاج إلى القيام بها لتفكيك حياتك وإعداد كل شيء من حيث ذهبت |