| Tabi eğer avatar bir şekilde hala hayattaysa. | Open Subtitles | إلا إذا كان الأفاتار في حقيقة الأمر حياً بطريقة ما |
| Tabi eğer avatar bir şekilde hala hayattaysa. | Open Subtitles | إلا إذا كان الأفاتار في حقيقة الأمر حياً بطريقة ما |
| Eğer hâlâ hayattaysa neden geçtiğimiz iki hafta boyunca ondan bir işaret görmedik? | Open Subtitles | حسناً، لو كانت حية لماذا إذن لم نسمع عنها شئ في الأسبوعين الماضيين؟ |
| Eğer senin yazarın hayattaysa, bu listede olmalı. | Open Subtitles | إن كانت الراوية حية فإنها على هذه القائمة |
| Ama gerçekten hayattaysa benimle neden şimdi bağlantı kuruyor ve neden seninle değil? | Open Subtitles | لكن إن كانت على قيد الحياة لماذا تراسلني الآن وليس أنت .. ؟ |
| Sular yükseldiğinde hâlâ hayattaysa o zaman onu isteyen bir aptal alabilir. | Open Subtitles | اذا ظل حيا حتي ينتهي المد فأية احمق يصطاد قد يحصل عليه |
| Şayet arkadaşım hala hayattaysa, aşağıda sıkışıp kaldı. | Open Subtitles | ماكرا وإن كانت صديقتي ما تزال حيّة فهي عالقة بالأسفل |
| O da bunun yanlış bir şey olduğunu biliyor. O parçan hala hayattaysa bunu yapmana engel oluyor. | Open Subtitles | يدري بأن هذا خطأ، وهذا الجزء لازال حيًا ويحاول النفاذ إلى نفسكِ |
| hayattaysa bir tane kesin vardır. | Open Subtitles | اذا كان حياً , فانني أراهن بأنه ستكون لديه واحدة |
| Hâlâ hayattaysa ölmemi isteyecektir. | Open Subtitles | انه يتمنى ان اكون انا ميت اذا كان هو حياً |
| Eğer baban hayattaysa onu bulman için elimden gelen her şeyi yaparım. | Open Subtitles | لو كان أبوكِ حياً ، سأفعلُ أي شيء وكُل شيء ، لأعرف بالتأكيد. |
| Eğer baban hayattaysa seni aramak için 16 yılı vardı. | Open Subtitles | لكن لو أن أبيكِ كان حياً ،فإنه كان يملك 16 عاماً ليبحث عنكِ. |
| Eğer Bobbi hala hayattaysa geceyi güvenli bir yerde geçirdiğini ummalıyız. | Open Subtitles | ان كانت بوبي ما زالت حية عليينا ان نأمل انها وجدت مكانا امنا لتمضية الليلة |
| Eğer hayattaysa, Japonya'da bir yerlerde olmalı. | Open Subtitles | إذا كانت حية, لا بد أنها في أي مكان في يابان |
| Bunca yıl anlayamamıştım. Şunu söyleyeyim ki kızım hayattaysa beni nerede bulacağını biliyor. | Open Subtitles | و لو ان هذا استغرق مني كل هذا الوقت سأقولك لكم, لو ان ابنتي حية |
| Eğer hayattaysa, güvendedir. | Open Subtitles | إذا كانت على قيد الحياة فهي آمنة سيحتفظون بها لفترة |
| Ödülü kızı bulduğumda ve eğer hala hayattaysa alacaksın. | Open Subtitles | ستحصل على المكافأة عندما اعثر على الطفلة على قيد الحياة |
| Evet... Böyle bir adamın adını duymuştum, tabii hala hayattaysa. | Open Subtitles | إنتظر , نعم, لقد سمعت عن رجل كذلك لو مازال على قيد الحياة |
| Tabii hala hayattaysa. - O, olayların kilit adamı. | Open Subtitles | هذا اذا كان لا يزال حيا اٍنه المفتاح لما حدث |
| Eğer hala hayattaysa ve ateşe düşerse onu kurtaramayabiliriz. | Open Subtitles | ان كان ما يزال حيا و ان رمته بالنار فقد لا نتمكن من انقاذه |
| Kadın hayattaysa bile bunu asla bilemeyiz. | Open Subtitles | لا نعلم حتّى إن كانت المرأة لا تزال حيّة |
| Eğer boynu kırık şekilde hala hayattaysa bu ölümcül olabilirdi. | Open Subtitles | إن كان لا بزال حيًا حينما كُسر عنُقه فذلك هو سبب الوفاة |
| - hayattaysa eğer bu bizi şu an olduğumuzdan daha şerefsiz insanlar yapar. | Open Subtitles | -لأنه إن كان حيًّا ، فذلك يجعلنا حمقى أكبر ممّا نحن عليه الآن. |
| Eğer hala hayattaysa, örgütle bağı kesilsin istedim. | Open Subtitles | إنْ كان ما يزال حيّاً فأردته أنْ يخرج مِن ميدان العمل |
| Tabii, eğer hâlâ hayattaysa. | Open Subtitles | هذا بالطبع إذا كانت لازالت على قيد الحياه |
| Yazık ya! Eğer hayattaysa... | Open Subtitles | و ماذا لو كانت مازالت على قيد الحياة |
| Eğer hala hayattaysa. | Open Subtitles | إذا كانت لا تزال على قيد الحياة. |