| Herneyse, eski kiracı henüz ölmedi. | Open Subtitles | على أية حال ، المستأجرة السابقة . لم تمت بعد |
| Her neyse henüz ölmedi. Allah korusun. Onun için kapa çeneni. | Open Subtitles | إنها لم تمت بعد على أى حال فإخرس |
| henüz ölmedi Lord Chamberlain. | Open Subtitles | لم يمت بعد أيها السيد تشامبرلين |
| Çünkü çocuk henüz ölmedi | Open Subtitles | لأنه لم يمت بعد |
| Otel odama dönüp Facebook durumumu "henüz ölmedi" şeklinde güncelleyeceğim. | Open Subtitles | أجل سأعود لغرفتي بالفندق لأغير حالتي على الفيسبوك إلى "لم أمت بعد" |
| Biliyorsun, Bill henüz ölmedi fakat sanırım ne demek istediğini çok iyi anlıyorum. | Open Subtitles | اتعلم, (بيل) لم يمُت بعد. لكنّي اعلم جيداً ما تقصد. |
| Kız kardeşim henüz ölmedi. | Open Subtitles | أختي لم تمت بعد |
| o henüz ölmedi. | Open Subtitles | لكنّها لم تمت بعد |
| Hayır, henüz ölmedi! | Open Subtitles | لا انها لم تمت بعد |
| Ama Deedee henüz ölmedi. | Open Subtitles | لكن (ديدي) لم تمت بعد |
| Hayır,Lois henüz ölmedi. | Open Subtitles | لا، (لويس) لم تمت بعد |
| 32 yaşında, henüz ölmedi şimdiden karısına ve oğluna büyük bir acı yaşattı. | Open Subtitles | اثنان وثلاثون عاماً، لم يمت بعد -وقد صدم زوجته وطفله -وأراهن ... |
| Kocam henüz ölmedi. | Open Subtitles | زوجى لم يمت بعد |
| Aslında babam henüz ölmedi. | Open Subtitles | في الواقع والدي لم يمت بعد |
| - henüz ölmedi. | Open Subtitles | فهو لم يمت بعد. |
| henüz ölmedi, acı içinde William. | Open Subtitles | لم يمت بعد (إنه يتألم، يا (وليام |
| Otel odama dönüp Facebook durumumu "henüz ölmedi" şeklinde güncelleyeceğim. | Open Subtitles | أجل سأعود لغرفتي بالفندق لأغير حالتي على الفيسبوك إلى "لم أمت بعد" |
| - henüz ölmedi. | Open Subtitles | -إنّه لم يمُت بعد |