| Onu hoplarken her gördüğümde., onun gerçekten çok güçlü olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | كل مرة أراه يقفز في الجوار، أفكر فقط، هذه قوة حقيقية. |
| Ama onu her gördüğümde, tanıştığımıza işaret eden... bir bakış seziyorum... tabi hiç hatırlamadığını söylüyor. | Open Subtitles | لكن كل مرة أراه بها ألمح هذه النظرة نظرة تدل على المعرفة |
| Bu duvarı her gördüğümde, içimden ağlamak geliyor. | Open Subtitles | كلما أرى هذا الجدار , أشعر برغبة في البكاء |
| Seni her gördüğümde, üç yaşındayken Sibirya'yı trenle terk eden o zamanki oğlan çocuğu aklıma geliyor. | Open Subtitles | كل مرة أراها فيها أتذكر طفل بعمر 3 سنوات يغادر سيبيريا بالقطار في ذلك الوقت |
| Seni her gördüğümde bir şeyler çalıyor oluyorsun. | Open Subtitles | فى كل مرة أراك بها أنت تسرق منى شئياً ما |
| Seni her gördüğümde aynı konuyu tartışmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا اريد أن أظل على الحصول على نفس النقاش .في كل مرة أراكِ فيها |
| Panelleri her gördüğümde çok coşkulu oluyorum. | TED | وفي كل مرة أرى فيها ألواح الطاقة الشمسية، أتحمس كثيرًا. |
| Ne yapayım, her gördüğümde eline balon mu vereyim? | Open Subtitles | - مالذي يفترض علي فعله اعطيه بالون في كل مره اراه فيها؟ |
| Tanrım, her gördüğümde daha yakışıklı hale geliyor. | Open Subtitles | رباه، إنه يزداد وسامة كلما أراه |
| Onu her gördüğümde şarkı söylemek istiyorum. | Open Subtitles | كلما أراها ، أشعر بالرغبة ..في الغناء |
| Seni her gördüğümde, değişiyorsun. Daha da büyüyorsun. | Open Subtitles | كلما رأيتك ، فإنك متغيرة إنك أكبر سناً |
| kim olduğumu bilmiyor, ama onu her gördüğümde... gözlerimdeki kanın kaynadığını hissediyorum. | Open Subtitles | انه لا يعلم من أنا لكن كل مرة أراه أشعر ان الدم في عيني يغلي |
| Onu her gördüğümde bir dahaki görüşme için bekleyemezdim... | Open Subtitles | في كل مرة أراه لا استطيع الإنتظار حتى أراه مجدداً |
| kamerayı her gördüğümde, bilirsin, sahnede olmak istiyorum. | Open Subtitles | كلما أرى كاميرا ..أشعر كأنني أشعر بأنني أريد أن أمثل |
| Ama şimdi onu her gördüğümde, bana kaba davranıyor. | Open Subtitles | لكن الأن كل مرة أراها هي حقاً تسيء معاملتي |
| her gördüğümde daha güzelleşiyor. | Open Subtitles | تبدو أجمل في كل مرة أراها, لماذا؟ |
| Seni her gördüğümde kolunda güzel bir kadın oluyor. | Open Subtitles | كل مرة أراك فيها, أجد إمرأة جميلة تتأبط ذراعك |
| Seni her gördüğümde ellemek istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أضع يدي عليك في كل مرة أراكِ فيها |
| Yüzünü her gördüğümde, boğazını sıkmak istiyorum. | Open Subtitles | ، كل مرة أرى فيه وجهك أرغب في تمزيق حلقك |
| Onu her gördüğümde daha da garipleşiyor. | Open Subtitles | هذا الشخص يزداد غرابة كلما أراه |
| Ama onu her gördüğümde. Hep seni hatırlayacağım | Open Subtitles | لكن كلما أراها أتذكرك دوماً |
| Bu rakamları her gördüğümde önemli bir anlamları oluyor. | Open Subtitles | أرى فيها هذهِ الأرقام فهيَ تعني شيئًا مهمًا |