Şimdiden bir parmağını kaybetti. Şehrin her yanına parçalarını mı bırakacak? | Open Subtitles | لقد خسر بالفعل إصبعاً لن يترك قطعاً في جميع أنحاء المدينة؟ |
Beyniniz lobinin her yanına saçılmış olurdu... | Open Subtitles | وكان مخكَ سوف يتبعثر في جميع أنحاء بهو الفندق |
Ülkenin her yanına yollanmış. Ama hiçbir şey yapılmamış. | Open Subtitles | أنتشرت في جميع أنحاء البلاد ولكن لم تحدث أى أثر |
Değerli kanepenin her yanına pizza peyniri bulaşmamış olur. | Open Subtitles | ذلك الطريقِ الذي أنا لَنْ أَحْصلَ على جبنِ بيتزاي في جميع أنحاء كراسيكَ المُبهرجة. |
Adamlar şehrin her yanına iki düzine ceset bırakıyorlar ama kimsenin sikinde değil. | Open Subtitles | خلّف الرجل 24 جثّة في جميع أنحاء المدينة ولا أحد يُبالي |
Parmakları sokağın her yanına dağılmıştı. | Open Subtitles | وجدوا أصابعه متناثرة في جميع أنحاء الشارع العام. |
VIP'leri ve ünlüleri alması için şehrin her yanına şehir arabaları ve limuzinler yolluyor. | Open Subtitles | ويرسل السيارات المدينة والليموزين في جميع أنحاء المدينة لالتقاط كبار الشخصيات والمشاهير. |
Camiamız ve şehrimizın her yanına. | Open Subtitles | لكن بينما نمتلك فرصة كل يوم في جميع أنحاء مجمعنا |
Büyücüler, şehrin her yanına korumalar dikti. | Open Subtitles | السحرة وضعوا الحراس في جميع أنحاء المدينة |
Ama biraz araştırınca fark ettim ki... bu insanlar dünyanın her yanına zehirli atıklarını boşaltıyorlar. | Open Subtitles | ولكن بعد بعض الابحاث ..... فهمت ان هاؤلاء الناس ينشرون التلوث في جميع أنحاء العالم |
Bu sırada buna benzer cisimlerin dünyanın her yanına indiğine dair raporlar alıyoruz. | Open Subtitles | تقارير وفي الوقت نفسه، أننا نحصل على هذا كائنات مماثلة قد هبطت في جميع أنحاء world-- |
Mantar öldürücü ilacın aerosol modelini yapıp ilacı GD'nin ve kasabanın her yanına pompalayacağız. | Open Subtitles | علينا إنشاء نسخة هوائية من مبيد الفطريات وضخّ العلاج في جميع أنحاء "غلوبال" ثم البلدة |
Parçalara bölünüp Los Angeles'ın her yanına yayıldı. | Open Subtitles | انتشرت في جميع أنحاء لوس انجليس. |
Odanın her yanına saçıldı. | Open Subtitles | في جميع أنحاء الغرفة |
Deathstroke mağaranın her yanına patlayıcılar döşemiş ve fünyeye de 16 haneli bir kod girmiş. | Open Subtitles | (ديث ستروك) زرع الـ"سي - 4" في جميع أنحاء الكهف... وقفل مفجره بـ16 رمزاً للتعطيل... |