| Kendini koruma içgüdüsünü yok etmek için aylarca eğitim alan adamlar mı? | Open Subtitles | الذين يمضون شهوراً من التدريب لإنكار غريزة حب البقاء لديهم؟ |
| Kızım...o sadece bir babanın doğal içgüdüsünü takip ediyor. | Open Subtitles | طفلتي .. هو فقط يتبع غريزة الأب الطبيعية |
| -Teşekkür ederim. Kadınlardaki annelik içgüdüsünü uyandırma eğilimim var. | Open Subtitles | أميل لإظهار غريزة تربية النساء. |
| Fakat ben aniden sendeki hayatta kalma içgüdüsünü gördüm. | Open Subtitles | لكننـي رأيـت فيكِ الغريزة الغريزة للنجـــاة |
| Çocuğunu koruma içgüdüsünü artıran bir hormon sadece. Yeni baba olanlarda oldukça yüksek seviyelerde olabiliyor. | Open Subtitles | فهو عبارة عن هرمون يعمل على تعزيز الغريزة للاعتناء بالطفل. وتوجد عادة بمستويات عليا فى الآباء الجُدد. |
| Sanırım sadece Alexis'in onun katil içgüdüsünü aldığını biliyordu. | Open Subtitles | اعتقد بأنع عرف ان أليكسيس,الوحيده التي تملك غريزته للقتل |
| Derim ki, yaşadıklarıma göre, hiçbir insansız hava aracı bir pilotun içgüdüsünü, sezgisini, ki bir duruma bariz olandan ve sonucundan bağımsız olarak yaklaşabilme yeteneğidir, asla mağlup edemez. | Open Subtitles | أُخبرُك، في تجربتِي، لا طائرة بدون طيّارَ سَيَفُوزُ بلعب الورقة الرابحة أبداً a غريزة طيارِ، بصيرته |
| Trilamid kendini koruma içgüdüsünü zayıf düşürdü. | Open Subtitles | لقد تغلب على غريزة حماية النفس |
| insanların inançlarıyla gördükleri arasında uzlaşamamsından nefret ediyorum, ayrım budur insanın savunma içgüdüsünü duydunuz mu | Open Subtitles | إني أكره الأشخاص الذين لا يمكنهم الجمع بين ما يرونه ومعتقداتهم, وذلك تزمّت! هل سمعتَ عن غريزة الدفاع البشرية؟ |
| Onun çiftleşme içgüdüsünü azalttık. | Open Subtitles | لقد كظمنا غريزة تزاوجها |
| Bay Depetro, koruma içgüdüsünü anlayabiliyorum. | Open Subtitles | سيّد (ديباترو)، بإمكاني تفهّم غريزة الحماية. |
| İçinizdeki katil içgüdüsünü kaybediyorsunuz | Open Subtitles | انت قد فقدت غريزة القاتل التي لديه! |
| "Bazen içimdeki katil goril içgüdüsünü kontrol edebilirim gibi geliyor ama sonra muzları görüyorum ve onları yiyip insanları öldürmek istiyorum." | Open Subtitles | "في بعض الأحيان أشعر أنه بإستطاعتي أن أسيطر على غريزة الغوريلا القاتلة في داخلي لكن بعد ذلك أشاهد هذا الموز و كل ما أريده أن ألتهمه و من ثم أقتل الناس." |
| Bu şekilde tanıştığımız için çok üzgünüm fakat bir ebeveyn olarak çocuğunuzu koruma içgüdüsünü bilirsiniz. | Open Subtitles | انا أسف جدا انه يجب ان نلتقي هكذا لكن انا متأكد انه يمكنكما ان تفهما كوالدتين الغريزة هي ان نحمي أطفالنا |
| İnsan içgüdüsünü ve davranışlarını öğrenmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أدرس الغريزة والسلوك البشري. |
| Üçüncü içgüdüsünü izliyor. | Open Subtitles | ان غريزته الثالثه بدات تظهر |