- Çok zenginlermiş, öyle diyorlar, ve onları ziyaret etmememiz için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | يقولون أنهم أغنياء و لا أرى لماذا لا نزورهم |
Olmaması için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أرى لماذا لا. |
Ama bu işin durması için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | لكنّني لا أرى سبباً لمَ يجب أن يتوقف كلّ هذا العمل. |
İşlerin eskisi gibi olmaması için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | لا أرى لمَ لا تعود الأمور كما كانت |
Normallerle ucubelerin birlikte geçinememesi için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | أتعلمون؟ ، لا أرى أي سبب يمنعنا من الإتفاق معاً |
Fadi'nin okulumuza kayıt olmaması için bir sebep göremiyorum. Bize katılması büyük şans. | Open Subtitles | حسن، لا أرى مانعاً من دخول (فادي) عامه الأوّل هنا، نحن محظوظون بوجوده |
- Acele etmek için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | لا أرى لماذا. |
Ama bu işin durması için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | لكنّني لا أرى سبباً لمَ يجب أن يتوقف كلّ هذا العمل. |
Bunun için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | لا أرى لمَ عليّ فعل ذلك. - "تيب" ! |
- Bunun için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | -حسنا، لا أرى لمَ عليّ الزواج |
Olmaması için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | لا أرى لمَ لا. |
Hüküm vermek için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أرى أي سبب يجعلنا نستعجل في الإستنتاجات |
Bu emirlerin sana uygulanmaması için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | لا أرى أي سبب كي لا أنفذ تلك التعليمات عليكِ أيضاً |
Şahsen üçünü de içeren bir anlaşmaya varılamaması için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | شخصياً, لا أرى أي سبب لما لا يستطيعون القدوم إلى بعض الاتفاقيات التي تتضمن ثلاثتهم. |
Birlikte eğlenmememiz için bir sebep göremiyorum. | Open Subtitles | لا أرى مانعاً من أن نستمتع معاً |