"iki kurşun" - Traduction Turc en Arabe

    • رصاصتين
        
    • رصاصتان
        
    • طلقتان
        
    • برصاصتين
        
    • الرصاصتين
        
    • وخرجا من
        
    • بطلقتين
        
    Keşke iki kurşun sıkıp işini bitirseymişim. Open Subtitles غلطتي اني لم اعطه رصاصتين وتنتهي العملية
    Silaha iki kurşun koydum. Biri senin. Biri benim için. Open Subtitles وضعت رصاصتين في مسدسي واحدة لك وواحدة لي
    Ama balistik, "A" ile işi biten kurbanın kabininde duvardan "B"ye ait iki kurşun çıkardı. Open Subtitles لكن خبراء الفرقعات استخرجوا رصاصتين من ب من الحائط هنا حيث انتهت الضحية من ا
    Adama iki kurşun sıkmanı istiyorum, en az iki kurşun. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تطلقى رصاصتان على الشخصية الهامة جدا. رصاصتان فقط.
    Kafaya iki kurşun. Open Subtitles طلقتان ناريّة في الرأس.
    Frankie de göğsüne iki kurşun yedi. Yarası çok kötü. Open Subtitles فرانكي اصيب برصاصتين في الصدر، لقد جُرح بشدة.
    Belki iki kurşun da yakın mesafeden ateşlendi. Open Subtitles ربما تمّ إطلاق كِلا الرصاصتين من مسافة قريبة
    O kamayı eline almadan önce beynine iki kurşun sıkardım. Open Subtitles كنت سأضع رصاصتين في رأسك قبل أن تتمكن من استلال ذاك الخنجر
    Yakıt deposuna yolladığım iki kurşun yüzünden olabilir. Open Subtitles أن يقف مثل البطّة الجالسة؟ هذا ممكن لأنني أطلقت رصاصتين على خزّان الوقود
    Gerçekten, mühim bir şey değildi Çatıya uçtum, iki kurşun durdurdum sadece Bilirsin, acemi süper kahramanın ilk günü türünden. Open Subtitles حقاً , لم يكن شيئاً مهماً لقد طرت إلى السطح و أصابتني رصاصتين كما تعلمين , كأول يوم يمر به أي بطل خارق
    İki kurşun yediği halde hâlâ ayakta kalıp savaşabilecek türden bir kişisin. Open Subtitles الشخص الذي يتلقى رصاصتين ولايزال يستطيع العراك
    İki kurşun yemiş birine göre bayağı zindeyim. Open Subtitles أظن أني أبدو بحال جيدة أيضا بالنسبة لرجل تلقى رصاصتين هذا الصباح
    Şoför iki kurşun yemiş. Biri de ön camdan çıkmış. Open Subtitles تلقى السائق رصاصتين وأخرى مرت عبر الزجاج الأمامي
    Evet ama bu sefer ölüm nedeni, tam kalbine isabet eden iki kurşun ve bizim adamımız da ateşli silahlar kullanmıyor. Open Subtitles أجل، عدا أن سبب الموت هذه المرة هو رصاصتين في القلب، ومشتبهنا لا يستخدم الآسلحة النارية
    Kafasına iki kurşun sıkılmıştı. Tetkikçiye göre o an ölmüş. Open Subtitles رصاصتان في الرّأس، قال الطبيب الشرعي أنّها ماتت في الحال
    Kasiyerle mücadele eden ve kafasına iki kurşun sıkan adam... Open Subtitles ذلك هو الرجل الذي رأيته يتناضل مع المحاسب وأطلق رصاصتان
    Düşük kalibreli iki kurşun iç kanamaya neden olmuş. Open Subtitles رصاصتان من عيارٍ منخفض تسببت في نزيف داخلي
    Karna iki kurşun. Open Subtitles طلقتان بالمعدة
    Eve gelmeden önce göğsüne iki kurşun sıkmanıza yetecek bir süre. Open Subtitles 40. ذلك وقتٌ كافٍ لإردائه برصاصتين قبل عودتك للمنزل.
    Diğer iki kurşun ise Alexander ateş etmeden New York polis memuru Ty Lopez'in silahından çıktı. Open Subtitles الرصاصتين التاليتين طاشتا بعيدا بسلام قبل أن يسقط الكساندر برصاص ضابط حقيقي من شرطة نيويورك.. تاي لوبيز
    İki kurşun da, klasik anahtar deliği etkisiyle yamuk çıkmış. Open Subtitles صحيح وخرجا من الامام مع تأثير شكل ثقب المفتاح,غير اعتيادي
    İki kurşun yarası aldığını duydum, fakat hastane hiçbir bilgi vermiyor. Open Subtitles لا أدرى، سمعت أنه أصيب بطلقتين لكن المستشفى لا تعطينا معلومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus