| Akıntı bizi gideceğimiz yere götürüyor, belki de yelkeni indirmeliyiz. | Open Subtitles | التيار يجذبنا في الاتجاه الذي نريد أن نذهب فيه يجب أن ننزل الشراع | 
| Hemen yukarı çekmeliyiz! Herkesi aşağıya indirmeliyiz! | Open Subtitles | يجب ان نزيد من سرعة الانزال ، علينا ان ننزل الجميع | 
| Uçağı başka bir eyalete indirmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نجد ولاية آخرى لتهبط عليها الطائرة في الوقت الراهن | 
| Uçağı başka bir eyalete indirmeliyiz. Tamam efendim. | Open Subtitles | علينا أن نجد ولاية آخرى لتهبط عليها الطائرة في الوقت الراهن | 
| - Kesmeye mi başlayayım? - Kanamadan ölmeden önce onu yere indirmeliyiz. | Open Subtitles | ان نقطع ذراعه يجب علينا ان ننزله قبل ان ينزف حتى الموت. | 
| Onu o merdivenden indirmeliyiz. Tamam. | Open Subtitles | علينا أن ننزله من ذلك السلم - حسناً | 
| Basına gözükmesi için onu aşağı indirmeliyiz. | Open Subtitles | حَسَناً، نحن سَيكونُ علينا أَنْ ننزلها للطابق السفلي كي تظهر على الملأ | 
| Hava kararmadan onu buradan aşağıya indirmeliyiz. Hayır. | Open Subtitles | يجب ان ننزل من الجبل قبل الظلام | 
| - Bütün posterleri falan indirmeliyiz. | Open Subtitles | نحن مظطرين الي ... ان ننزل كُلّ هذه الملصقاتِ. | 
| - Bütün posterleri falan indirmeliyiz. | Open Subtitles | نحن مظطرين الي ... ان ننزل كُلّ هذه الملصقاتِ. | 
| Bu filikaları hemen indirmeliyiz! | Open Subtitles | يجب ان ننزل القوارب | 
| Bu şeyi indirmeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا أن ننزل ذلك الشيء | 
| - Biliyorum. Onu dağın oraya indirmeliyiz. | Open Subtitles | -أعرف، يجب أن ننزلها التلّ | 
| - Onu indirmeliyiz! | Open Subtitles | علينا أن ننزلها! |