Çünkü insan DNA'sının buz kristali formunda mükemmel bir kopyası. | Open Subtitles | لأنها مضاعفةً متقنة للحمض النووي البشري في شكل ثلج بلّوري |
Doğurgan bir nüfusun evrimi için insan DNA'sı yerli türlerinkiyle birleştirildi. | Open Subtitles | تم تهجين الحمض النووي البشري مع أنواع أصلية لتطوير السكان الخصب. |
Evrim biliminine yaklaşımın farklı yolları vardır... ...bir tanesi eski kemiklerden... insan DNA'sı çıkarmaktır. | TED | ,هناك طرق مختلفة لدراسة الطب التطوري إحدى الطرق هي استخلاص الحمض النووي البشري .من العظام القديمة |
Bende taze insan DNA'sı ile beslenirsem, dengeyi sağlayabilirim diye düşündüm. | Open Subtitles | وقد ظننت أنّه إذا ابتلعت حمض نووي بشري طازج، أنّه يمكنني استعادة التوازن. |
Senin derinin yapımında insan DNA'sı kullanıldı. | Open Subtitles | تم استخدام حامض نووي بشري في صناعة بشرتك |
insan DNA'sının çıkarılması için bir protokol ile gündeme gelecekti. Ve ben kendi başıma bunu yapmaya koyuldum, | TED | ببروتوكول لاستخراج الحمض النووي البشري. وبدأت بالفعل باستخراجه من نفسي، |
Belki de aşk sadece insan DNA'sının kendi kopyasını yaratmak için en uygun yöntemi. | TED | ربما الحب هو مجرد أفضل طريقة للحمض النووي البشري ليعيد إنتاج نفسه. |
Eğer gerçek zamanlı olarak insan DNA'sını değiştirebilen bir makineden bahsediyorsa... | Open Subtitles | إن كان يقصد آلة يمكنها تغيير الحمض النووي البشري مباشرة خلال الزمن.. |
İnsan DNA'sında 3 milyar civarında varyasyon var. | Open Subtitles | هناك 3 ملايين احتمال للحمض النووي البشري |
Wraith ve İnsan DNA'sını birleştirmeye çalıştığı araştırmasına yardım etmemi istedi. | Open Subtitles | أرادمنيالمساعدةفيأبحاثه, الجمع بين الريث والحمض النووي البشري. |
Bunlar insan DNA'sı ile yerlilerin DNA'sının karışımıyla büyüdüler. | Open Subtitles | وأيضا من أجل خلط الحمض النووي البشري مع الحمض النووي للسكان الأصليين |
İnsan DNA'sını dolaşmak, bize, evrimsel geçmişimizde ne kazanıp ne kaybettiğimizi gösteriyor. | Open Subtitles | السفر حول الحمض النووي البشري يرينا مقدار ما اكتسبناه و فقدناه في ماضينا التطوري |
Bunu yapmak için de insan DNA'sının mükemmel bir kopyasını buz formunda ele geçirmen lazım, nereden bulacaksın? | Open Subtitles | لفعل ذلك تحتاج إلى نسخة مطابقة مثالية مِن الحمض النووي البشري في شكلِ جليد, أين وجدت ذلك؟ |
Daha önce hiç insan DNA'larının seks robotlarına girildiğini duymuş muydunuz? | Open Subtitles | هل سمعت قبلاً عن أشخاص يقومون بدمج الحامض النووي البشري مع آلة جنس؟ |
Uyumlu insan DNA 'sıyla birlikte radyoaktif izotop kullandık. | Open Subtitles | لهذا إستخدمنا نظائر مُشعة مع الحمض النووي البشري. |
Eğer bu genlerden daha fazlası dizinin dışındaysa onları doğruca insan DNA'sına aktarabiliriz. | Open Subtitles | إن كان هناك من هذه الجينات خارج التسلسل يمكننا زرعهم مباشرة للحمض النووي البشري |
Üzgünüm ama insan DNA'sı olan robotların çalışmasına göz yumamayız. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكن لا يمكن أن يكون لدينا آلات بها حامض نووي بشري |
Sence Espheni insan DNA'sı mı kullanıyor? | Open Subtitles | تعتقدين بأن الاشفيني يستخدمون حمض نووي بشري ؟ |
İnsan DNA'sı kalıntıları taşımıyorlarmış. | Open Subtitles | لا يوجد عليهم بقايا حمض نووي بشري |
Ellerinden insan DNA izi çıkıyordu. | Open Subtitles | يديها تركتا أثار حامض نووي بشري |
İnsan Yarasa'nın kanında bir yarasadan alınmış genetik materyalle insan DNA'sının bileşimi var. | Open Subtitles | دم (مان-بات) يحتوي على حمض نووي بشري مربوط بمادة جينية مستخلصة من الخفافيش |