| Bir şey itiraf etmem gerekiyor. Soyulma olayım tam olarak anlattığım gibi gerçekleşmedi. | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن أعترف بشيء تلك السرقة لم تحدث بالطريقة التي قلتها |
| Bir bakıma öyle sayılır, bunu aslında yabancılara itiraf etmem ancak kuralları bazen çiğnemek gerekir değil mi? | Open Subtitles | ليس من نوع الأشياء التي يجب أن أعترف بها إلى غريب لكنك يجب أن تخرق القواعد أحيانا |
| Bir şey itiraf etmem gerekiyor. Yarına iki randevu ayarladım sana. | Open Subtitles | لدي اعتراف لاقوله له لقد حجزت لك موعدين غدا. |
| Ama itiraf etmem gereken küçük bir şey var ve söyleyeme biraz utanıyorum. | Open Subtitles | لكن لدي اعتراف بسيط واحد عليّ ان اقوله وهو نوعاً ما محرج |
| Artık birbirimizi tanıyoruz, bir şeyi itiraf etmem gerekiyor. | Open Subtitles | الآن عرف كل منا الآخر، عِنْدي إعتراف أقدمه. |
| Nedendir bilmiyorum oyunumun genişlediğini itiraf etmem gerekli. | Open Subtitles | علي أن أعترف بشكل أو بآخر أن لعبتي بدأت تنفلت من عقالها |
| Nedendir bilmiyorum oyunumun genişlediğini itiraf etmem gerekli. | Open Subtitles | علي أن أعترف بشكل أو بآخر أن لعبتي بدأت تنفلت من عقالها |
| İtiraf etmem gerekir, ikinizle de çalışmak zevkti. | Open Subtitles | حسنا يجب أن أعترف أنه كان من دواعى سعادتى العمل معكم |
| Deunan, beni pek sevmediğini biliyorum; ama itiraf etmem lazım ki ortağım olarak seni seçmelerine çok sevindim. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لستِ مولعة بي. و لكن، يجب أن أعترف أنني سعيدٌ بإختيارهم لي شريكاً لكِ |
| Pekâlâ, itiraf etmem gereken bir şey var. Ben gerçekten bir oyuncak değilim. | Open Subtitles | حسنا ، يجب أن أعترف ، أنا لست لعبة في الأساس |
| İtiraf etmem gerekir ki bir süreliğine iyi bir arabulucu taktiği yaptın. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أسلوبك جيد في التفاوض أن تتركني هكذا لمدة |
| Bak şimdi, itiraf etmem gerek ki bu güzel bir maçtı. | Open Subtitles | انظر,الان انا حصلت على اعتراف, هذة كانت مباراة رائعة. |
| Benim hakkımdaki düşüncelerin, benim için önemli, bu yüzden bir şey itiraf etmem gerekiyor. | Open Subtitles | رايك بي يهمني لذلك لدي اعتراف اريد قوله |
| İtiraf etmem gereken bir şey var. | TED | لدي اعتراف أقوم به. |
| İtiraf etmem gerek şu ufak patlamalarını özleyeceğim. | Open Subtitles | أتعرفي, لدي إعتراف, سأشتاق لنوباته. كانت نوعاً ما مرحة. |
| Önce bana karşı biraz sabırlı olmalısın çünkü itiraf etmem gereken bir şey var. | Open Subtitles | حسنا؟ أنت يجب أن تكون مريض صغير معي هنا cos حصلت على إعتراف للجعل. |
| Madem bu sonumuz olabilir, bir şey itiraf etmem gerekiyor. | Open Subtitles | بما أن هذه الليلة قد تكون الاخيرة لدي شيئ لأعترف به |
| Blair, canım itiraf etmem gerek Beatrice'in aklına sözleşme imzalatma fikrini sokan kişi ben olabilirim. | Open Subtitles | عزيزتي بلير عليّ أن اعترف أنني ربما أنا التي (وضعت فكرة العقد في رأس (بيتريس |
| Bekle biraz. İtiraf etmem gereken bir şey var. | Open Subtitles | أنتظر,أنا لدي بالفعل أعتراف لأقوم به |
| Biz artık birlikteyiz, ve itiraf etmem gerekirse ilişkimiz ciddileşiyor. | Open Subtitles | نحن سوياً الآن و يجب أن أعترف لك , الأمر يصبح جدياً |
| Madem açık konuşuyoruz... bir şey itiraf etmem gerek. | Open Subtitles | ...بما أننا نتحدث بصراحة أريد أن أعترف لكِ |
| Bundan kurtulmanın tek yolu suçumu itiraf etmem. Güzel. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للخروج من هذا هو الاعتراف |
| Neyi itiraf etmem gerektiğini söyleyin. | Open Subtitles | سأفضل هذا أيضًا قولي لي ما الذي يجب أن أعترف به |
| Sana gerçekten önem veriyorum ama itiraf etmem gereken seyler var... | Open Subtitles | أهتم لأمرك كثيراً، لكن هنالك ما أريد الاعتراف به |