Büro birkaç iyi adamı her zaman kabul eder.... ...yani senin hizmet kayıtlarınla falan. | Open Subtitles | المكتب يبحث دائماً عن رجال جيدين أعني، مع سجل خدمتك.. |
Başka bir iyi adamı kullanabilirdik. | Open Subtitles | بامكاننا استخدام رجال جيدين |
Tabii, sana iyi adamı anlatayım. | Open Subtitles | نعم ، دعني أخبرك عن هذا الرجل الجيد |
Yoksa iyi adamı oynayan kötü çocuk mu? | Open Subtitles | أو أنا رجل سيئ يلعب دور الرجل الجيد ؟ |
En azından iyi adamı oynuyorum. | Open Subtitles | فعلى الأقل لقد قمت بدور الرجل الطيب |
Okula geri git ve iyi adamı oyna! | Open Subtitles | ... عُد إلي البوابة . وإلعب دور الرجل الطيب |
Kalanlardan en iyi adamı seç ve muhabiri takip ettir. | Open Subtitles | اختار أفضل رجل من بين الذين يبقون ليتبعوا المراسلة |
Bu iş için en iyi adamı tutmak istiyordum. | Open Subtitles | مازلت مُصٌر بأننا نعتمد على أفضل رجل لهذه المهمه |
Her masalın bir iyi adamı bir de kötü adamı vardır. | Open Subtitles | كل قصة فيها الشخص الطيب و الشرير |
İyi adamı oynamak için artık çok geç. | Open Subtitles | فات الأوان لتلعبي دور الطيبة |
İyi adamı oynamak istiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تريد أن تلعب دور الرجل الجيد |
Fırtınada iyi adamı oynuyorum. | Open Subtitles | وأنا الرجل الجيد للعمل على هذة العاصفة . ! |
- Neden? Ben iyi adamı oynuyorum, sonra o gelecek... | Open Subtitles | - أنا ألعب دور الرجل الطيب.. |
Sana kendi alayımdaki en iyi adamı tahsis edeceğim. | Open Subtitles | سأُقدم لكَ أفضل رجل من وجهة نظري في فرقتي |
Kötü adam iyi adamı vuruyor. | Open Subtitles | الشخص السئ أطلق النار علي الشخص الطيب |
İyi adamı oynamak için artık çok geç. | Open Subtitles | فات الأوان لتلعبي دور الطيبة |