"iyi tarafından bakarsak" - Traduction Turc en Arabe

    • على الجانب المشرق
        
    • في الجانب المشرق
        
    • الجانب الإيجابي
        
    • من الناحية المشرقة
        
    • الجانب المضيء
        
    İşe iyi tarafından bakarsak, cama çizim yapma sanatını geliştirdin. Open Subtitles حسنا , على الجانب المشرق فلقد قمت باختراع فن النوافذ
    İyi tarafından bakarsak, Neitzcheanlara bizim iyi niyetli elçimiz Tyr'ı yolladık. Open Subtitles على الجانب المشرق, فقد أرسلنا Neitzcheans لدينا معروفة سفير الصداقة صور.
    İyi tarafından bakarsak, bugün çok cici bir çanta almış oldum. Neden kustun ki peki? Open Subtitles ـ في الجانب المشرق ، لقد اشتريت أجمل حقيبة اليوم ـ إذن ، لماذا قمتٍ بالتقيأ؟
    İyi tarafından bakarsak, basketbol maçını kazandık. Open Subtitles في الجانب المشرق لقد ربحنا مباراة كرة السلة
    Tabii ki, iyi tarafından bakarsak, hamile fıstıkların jimnastiğe gitmesine gerek yok. Open Subtitles بالطبع, الجانب الإيجابي الفتيات الحوامل لا يضطروا إلى الذهاب إلى صالة التمارين
    İyi tarafından bakarsak ülkedeki en iyi striptiz kulüplerinin burada olduğunu duydum. Open Subtitles الجانب الإيجابي في الأمر، سمعتُ بأن لديهم أفضل نوادي تعري في البلاد
    İyi tarafından bakarsak, hala hayattayız. Open Subtitles من الناحية المشرقة ما زلنا أحياء
    İyi tarafından bakarsak, Kural 2'nin uygulamasını yapabildim. Open Subtitles الجانب المضيء أني وجدت مكاناً لقضاء حاجتي
    İşe iyi tarafından bakarsak, bu kendini tamamen sorumlu tutabilmeni sağlıyor. Open Subtitles على الجانب المشرق به ميزة تحميلك المسئولية كاملة
    İyi tarafından bakarsak artık Daniel'ın evine gitmek zorunda değilim, değil mi? Open Subtitles لكن على الجانب المشرق أظنني لن أعود لمنزل " دانييل " ثانيةً
    Orası öyle ama iyi tarafından bakarsak bu iş başını meşgul edecek. Open Subtitles صحيح، ولكن على الجانب المشرق هذا سيبقيها منشغلة
    Ama iyi tarafından bakarsak Victoria'dan onun için ayrıldığını duyunca Robin çok duygulanacak. Open Subtitles لكن على الجانب المشرق ... "روبن" سوف تتأثر للغاية حين تسمع أنك أنهيت العلاقة مع فكتوريا" بسببها"
    Ama iyi tarafından bakarsak, Open Subtitles لكن على الجانب المشرق
    Bak Çavuş, bu saçmalığın içinde olduğumuz için özür dilerim ama iyi tarafından bakarsak ezik bir obuacıyla uğraşmak zorunda değiliz. Open Subtitles أنظر يا رقيب, أنا آسف أننا في هذه الورطة. ولكن في الجانب المشرق, ليس علينا التعامل مع زمّار سخيف
    İyi tarafından bakarsak benim yemeğim, partinin yıldızı olacak. Open Subtitles في الجانب المشرق هذا سيجعل صحني نجم الحفلة
    Ama iyi tarafından bakarsak babanın benimle alakası yok. Open Subtitles ... لكن، في الجانب المشرق والده لا يحبني
    Ama iyi tarafından bakarsak bu, hayatım boyunca yaptığım hataların en iyi belgelenmiş olanıydı. Open Subtitles و لكن على الجانب الإيجابي هذا هو أفضل فشل موثق في حياتي
    Ama iyi tarafından bakarsak, 5K'da koşmak zorunda değilim Open Subtitles ولكن من الجانب الإيجابي لن أركض الخمسه كيلو
    İyi tarafından bakarsak, Xiomara'ın gecesi beklediğinden çok daha iyi geçiyordu. Open Subtitles الجانب الإيجابي هو أن أمسية (زيومارا) كانت أفضل بكثير من المتوقع
    Şey, iyi tarafından bakarsak, Open Subtitles حسناً، من الناحية المشرقة
    İyi tarafından bakarsak, FBI da söylemeyeceğini varsayıyorum. Tamam güzel. Open Subtitles في الجانب المضيء ، أفترض . بأنه لن يخبرهم بشيء أيضاً
    İyi tarafından bakarsak ben çok önemli bir şey keşfettim. Open Subtitles حسنا, على الجانب المضيء لقد قمت بإكتشاف مهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus