| Bizi haberdar etmeliydin, evlat. Seni gördüğümüze sevinmedik değil, tamamen iyileştin, ha? | Open Subtitles | نحن سعداء جداً لرؤيتك مرة أخرى وقد شفيت تماماً |
| Bizi haberdar etmeliydin, evlat. Seni gördüğümüze sevinmedik değil, tamamen iyileştin, ha? | Open Subtitles | نحن سعداء جداً لرؤيتك مرة أخرى وقد شفيت تماماً |
| Bender, aşırı kapasiteni patlatmışsın! İyileştin! | Open Subtitles | بندر لقد فجرت قوتك الزائدة لقد شفيت |
| Homer kurtuldu, sen iyileştin çok rahatladım artık hepimiz normal hayatımıza dönebiliriz. | Open Subtitles | أنا أشعر بالارتياح لسلامة هومر ..ولكونك تعافيت والآن بإمكاننا العودة لوضعنا الطبيعي |
| Doğru. Organ naklini yaptılar ve sen iyileştin. | Open Subtitles | هذا صحيح، لقد أجروا عملية الزرع وأنت تعافيت |
| Todd Kuiken: Peki, kolunu kaybetmenin ardından iyileştin. | TED | تود كويكان: حسناً ، وبعد بتر الذراع شُفيت تماماً. |
| İyileştin mi biraz? | Open Subtitles | هل تشعرين بتحسن |
| Ama sen iyileştin. | Open Subtitles | لكنّ حالتك تحسّنت. |
| Belki bu yüzden mavi hançeri göğsünden çıkardığımda iyileştin. | Open Subtitles | لربما لهذا السبب حين سحبت الخنجر من صدرك... شفيت |
| Vay be Irene. Bayağı çabuk iyileştin. | Open Subtitles | شكراً واو ايرين لقد شفيت بسرعة |
| Öyle mi? Güzel. Demek ki iyileştin. | Open Subtitles | -ليس مؤخراَ ، رائع إذن فقد شفيت |
| Tanrım! Tamamen iyileştin. | Open Subtitles | اوه يا الهي انت تماما شفيت |
| Burada iyileştin. | Open Subtitles | وها أنت قد شفيت. |
| - Jane, iyileştin mi? | Open Subtitles | هل شفيت تماماً؟ |
| Bu öğlenki düşüşünden sonra iyileştin mi? | Open Subtitles | هل تعافيت من السقوط ظهيرة هذا اليوم ؟ |
| Sinir rahatsızlığından tamamen iyileştin mi? | Open Subtitles | هل تعافيت تماماً من إنهيارك العصبي؟ |
| En azından kazadan sonra tamamen iyileştin. Fiziksel olarak. | Open Subtitles | على الاقل لقد تعافيت بالكامل من الحادث |
| Ve bunun anlamı, doğru, sen artık iyileştin. | TED | وتعني أن هذا حقيقي، لقد شُفيت. |
| Çoğu zaman, insanlar yanıma gelip bana "İyileştin mi?" diye soruyorlar. | Open Subtitles | يأتي إليّ الناس في العديد من المرّات " ويسألونني " هل شُفيت ؟ |
| İşte iyileştin! | Open Subtitles | تريد ان تشعر بتحسن? |
| Geçmiş olsun Hürrem. Maşallah iyileştin. | Open Subtitles | تبدين بصحّة جيّدة (خُرّم) الحمد لله تحسّنت |
| Ateş Krallığı'na gittik, sen iyileştin, Katara "Boyalı Bayan" oldu, ben kılıcımı aldım, ve sanırım bir de "Yanan Adam" öldü. | Open Subtitles | لقد ذهبنا إلى عشيرة النار, و أنت تحسنت صحتك و كيتارا كانت السيدة المرسومة و أنا حصلت على السيف و اعتقد ان رجل الإحتراق قد مات |