| Yani, birileri benim kardeşimin bilgisayarını izliyormuş.Trojanlarını kırdığımı sanıyorum, ve bir adres buldum. | Open Subtitles | شخص ما كان يراقب حاسب شقيقتى أعتقد أننى نجحت بإختراق برنامجهم التجسسى و حصلت على عنوان |
| Sorun şu ki, birisinin sizi gözetleme ihtimali söz konusu olduğunda herkes sizi izliyormuş gibi gelir. | Open Subtitles | المشكلة أنه عندما يمكن لأي شخص أن يراقب فهذا يعطي شعوراً بأن كل شخص يراقب |
| Görünüşe göre boğulduğu sırada bu kasedi izliyormuş. | Open Subtitles | لقد كان يشاهد هذا الشريط عندما تم خنقه للموت. |
| Baştan beri bizi izliyormuş. Bizi kamerayla izlemiş. | Open Subtitles | أنه يراقبنا طوال الوقت لديه كاميرات مراقبه |
| Çok garip hissettim, sanki... sanki biri beni izliyormuş gibi. | Open Subtitles | ... لدي شعور غريب جداً و كأن هنالك من يراقبني |
| Hannah birinin onu takip ettiğini söyledi, kapüşonlu biri, 44 numara giyen, ağaç evinde oturup izliyormuş. | Open Subtitles | هانا قالت أن هناك شخصٌ يلاحقها شخص ما يرتدي قبعةً حذائه بمقاس 10 ونصف يجلس في منزل الشجرة يراقب |
| Blue Billy Red Billy'nin karısını götürürken Green Billy izliyormuş falan. | Open Subtitles | لأن بيلي الأزرق مارس الجنس مع زوجة بيلي الأحمر بينما كان بيلي الأخضر يراقب |
| Çekirge bütün yıl boyunca kış için toprağa meşe palamudu gömmüş bu sırada ahtapot kız arkadaşıyla televizyon izliyormuş. | Open Subtitles | طيلة السنة، أخذ الجندب يدفن البلوط من أجل الشتاء، بينما عاش الأخطبوط على نفقة صديقته وأخذ يشاهد التلفاز. |
| Öldüğü gece kamera kayıtlarını izliyormuş. | Open Subtitles | لقد كان يشاهد أقراص مراقبة رقمية ليلة مقتله |
| Enzo cumartesi günkü maçtan bu klibi izliyormuş. | Open Subtitles | لقد كان يشاهد هذا المقطع من مباراة السبت |
| Kendimi garip hissediyorum. Sanki biri bizi izliyormuş gibi. | Open Subtitles | أشعر بالغربة، كما لو أن أحد يراقبنا. |
| Herkes bizi izliyormuş gibi hissetmiyor musun? | Open Subtitles | هل تحسين كما لو أن الجميع يراقبنا ؟ |
| A başından beri bizi izliyormuş. | Open Subtitles | بمعنى أنه كان هنا طوال الوقت يراقبنا |
| Yani bazen yalnız kaldığımda beni izliyormuş gibi bir hisse kapılıyorum. | Open Subtitles | إنه شاذ.. أعني، أحياناً عندما أكون وحيد، يكون لديّ هذا الشعور بأعماقي بأنه يراقبني. |
| Bir süredir beni izliyormuş. | Open Subtitles | اعتقد انه كان يراقبني لفترة من الوقت |
| O bizi izliyormuş gibi davranıyorum." | Open Subtitles | أنا فقط اتظاهر انه يشاهدنا |
| Her gece aydınlık ve davetkar pencereleri izliyormuş. | Open Subtitles | فقط يُراقبُ أولئك اللامعِ , نوافذ ترحيبية كُلَّ لَيلة. |
| Dün gece bana söylediğine göre... bu davadaki çalışmalarını 5 yıldır büyük bir ilgiyle izliyormuş. | Open Subtitles | لقد أخبرني مساء أمس أنه كان يتابع عملك على هذه القضية باهتمام بالغ خلال السنوات الخمس الماضية |
| Analistin Amerikan Deniz Üssünü izliyormuş. Wirth elinde mi? | Open Subtitles | ان المحلل كان يتجسس على قاعدة بحرية |
| Görünüşe göre Drexel onları bir süredir izliyormuş. | Open Subtitles | يبدو أن (دريكسل) كان يُراقب هذان الشخصان منذ فترة طويلة |
| Sally bizi izliyormuş gibi bir hisse kapılmıyor musun? | Open Subtitles | هل سبق لك ان شعرت كما لو انها تراقبنا ؟ |
| Hayır. Sanki beni sürekli izliyormuş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لا , أشعر كأنها تراقبني طوال الوقت |
| Polis uzun süredir onu izliyormuş. | Open Subtitles | هو شخص لئيم وخطير، الشرطة تراقبه منذ وقت طويل |
| Bizim adam, havalandırma boşluğundan onu izliyormuş. | Open Subtitles | هناك رجل يراقبها من تهويات السخان |
| Bizi izliyormuş! | Open Subtitles | ! الشّيء كان يُشاهِد |
| Yani FBI bu adamı yıllardır izliyormuş. | Open Subtitles | كانت تتعقب هذا الرجل FBIإذن ال من حوالي العام |