| Jordan'a yardım ettiğin şu mahkûm transferi gerçekten de bir kaçırma mıydı? | Open Subtitles | إذا ,نقل ذلك السجين الذي مع جوردان هل كان حقا تهريب ؟ |
| Hiç kimse Jordan'a karşı bir şikâyette bulunmadı ki. | Open Subtitles | لم تقم اي من الفتيات بتوجيه التهم ضد جوردان |
| Jordan'a karşı tavrım gayet açık. | Open Subtitles | موقفى من جوردان كوليير واضح جدا |
| Artık Jordan'a gidiyorum | Open Subtitles | أنا ذاهب ألى الأردن |
| Artık Jordan'a gidiyorum | Open Subtitles | أنا ذاهب ألى الأردن |
| Doktora da Dedektif Jordan'a da güveniyorum. | Open Subtitles | و انا أثق بالطبيب و اثق بالمحقق جوردان |
| Pekala, sen niye Jordan'a kitabının başarısızlığından bahsettin? | Open Subtitles | اذاً لمَ جعلت " جوردان" تعرف بأمر فشلك الكبير ؟ |
| Pardon, ben ne zaman Senatör Jordan'a saldırdım, üstelik... | Open Subtitles | (عفواً, متى هاجمت السيناتور (جوردان على الرغم من |
| Seni aptal. Hâlâ dün Jordan'a birisini ayarlamaya çalıştığımız için kızgın mısın? | Open Subtitles | هل مازلت غاضب لإننا حاولنا أن نُخرج (جوردان) في موعِد مع أحدهم أمس؟ |
| - Vasektomi oldum. Jordan'a söyleme. | Open Subtitles | -لقد استـأصلت القناة الدافقة، لا تخبري ( جوردان ) |
| Baksana, mahzuru yoksa bunun bir kopyasını Bay Jordan'a göstermek için alabilir miyim? | Open Subtitles | {\pos(192,220)}هلا لي بنسخة لأري السيد (جوردان) إياه؟ |
| "Bay Jordan'a insanların bakış açısını değiştirmek için fikirler." | Open Subtitles | "{\pos(192,240)}أفكار لتغيير شاهدة قبر السيد (جوردان)" |