| Orada onyedi dakikan daha var, ondan sonra şu köpekbalığını arayacağız. | Open Subtitles | لديك 17 دقيقة زيادة كى نذهب ونلقى نظرة على هذا القرش |
| Öncelikle, Fok'a benzeyen bir obje kullanıp köpekbalığını yüzeye çekiyor. | Open Subtitles | عليه أن يجذب القرش للأعلى بإستعمال شكل يشبه عجل البحر |
| Bu sersemlerin doğru köpekbalığını yakalamış olması... | Open Subtitles | والفرص بِأَنَّ هذا الأبلهِ أصبحَ القرش المضبوط |
| Olup olmayacağını bilmiyorum, ama burada büyük beyaz köpekbalığını tutabilecek yerimiz yok. | Open Subtitles | لا أَعْرفُ لو هو حَدِثُ إلى أيّ مِنْكم جميعا لكن ليس هناك قرش أبيض عظيم يحيا في الأسرِ في أي مكان |
| Bir köpekbalığını nasıl koyun içinde tutabilirsin? | Open Subtitles | كيف تَحتوي أسماك قرش في هذا الجزءِ من البحيرة |
| köpekbalığını anlatayım. | Open Subtitles | هل تريدين معرفة ما هو (شارك)؟ أي سر.. |
| O halde neden bir içki daha içip o köpekbalığını kesmeye gitmiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نَتناولُ شرابَ تاني ونَهْبطُ ونقَطعَ ذلك القرشِ ؟ |
| Yalnızca, ölü ve suyun dışındaki iri cüssesi beyaz köpekbalığını olduğundan farklı gösterir. | Open Subtitles | فقط عندما يكون ميتا وخارج الماء لدعم كتلتها الهائلة هل يبدو منظر القرش بشعا جدا |
| Neden etrafta yüzüp duran bir grup köpekbalığını izliyorum? | Open Subtitles | لماذا أنا أشاهد حفنة من أسماك القرش السباحة حولها؟ |
| Evet, avcı bugün sadece bir köpekbalığını alt etmekle kalmadı. . | Open Subtitles | .لولا يبدو وأنه قاتل القرش لم يواجه فقط القليل من اسماك القرش اليوم |
| Şimdi o köpekbalığını, ya da her neyse, avlayacağım ve inşallah öldüreceğim. | Open Subtitles | الآن،سأصيد ذلك القرش أو مهما كان وآمل بقتله |
| İzniniz olursa, gidip gece boyunca içeceğim ve on gün içinde arkadaşımı yiyen köpekbalığını bulup, onu yok edeceğim. | Open Subtitles | اعذروني،سأمضي ليلتي في الشرب وفي عشرة ايام،سأذهب للبحث عن القرش الذي أكل صديقي ودمره |
| Üçüncü olarak, gerçekten varsa bile o köpekbalığını; ya da her neyse öldürmeyeceğinize yemin etmelisiniz. | Open Subtitles | ثالثاً: يجب أن تقسم قسماً قانونياً بأنك لن تقتل القرش أو مهما يكن إن وجد حقيقة |
| O köpekbalığını bulmanıza yardım etmek istiyorum. | Open Subtitles | أردت مساعدتك بإيجاد ذلك القرش رجل طيب،شكراً لك |
| Ama köpekbalığını birine saldırırken çekersek, bizi tekrar yayına sokacağını söyledi. | Open Subtitles | لكن قال إذا ما أذعنا هجوم القرش في الفيلم سيذيع برنامجنا على الهواء |
| Aynı köpekbalığını dün akşam ben de gördüm. | Open Subtitles | إذا ، كلانا شاهد تلك الليلة الخاصة بأسماك القرش |
| Milyonda bir birim kanın köpekbalığını çeyrek mil öteden çekebildiğine inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقين أن جزء من المليون يمكنه جذب قرش على مسافة ربع ميل ؟ |
| Normalde Jaguar köpekbalığını Belafonte'nin güvertesinde bulunan bir monitörle izlerdik. | Open Subtitles | عادة نتتبع قرش الجاغوار بشاشة مكبرة نحتفظ بها على متن القارب |
| Böldüğüm için üzgünüm tarama monitörünü tamir ettik ve görünüşe göre Jaguar köpekbalığını ya da her neyse resiflerin açığındaki çukurlukta izliyoruz. | Open Subtitles | لقد حصلنا للتو على آلة المسح للعمل تبدو كسمكة الجاغوار قرش أو مهما يكن نحن نتعقبها بالتقرب منها على جانب المستنقع |
| köpekbalığını mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة ما هو (شارك)؟ |
| Plajları kapayıp köpekbalığını öldürecek birini tutmalıyız! | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَغْلقَ الشواطئَ. ونستأجرُ شخص ما لقَتْل القرشِ! |
| İlk köpekbalığını yarım saat sonra gördüm. | Open Subtitles | الم ترى القرشَ الأولَ لحولي نِصْفِ سّاعة. |
| Şimdi yeme gelecek köpekbalığını bekliyorlar. | Open Subtitles | الآن, هم ينتظرون قرشا ليهجم على الطعم |
| Blais hırçın köpekbalığını tutamıyor ama tahta parçası balığın dalmasını engelleyecek. | Open Subtitles | لا يُمكن لــ بليَز البقاء مُمسِكا ً بالقرش الجلْد، ولكنَّ هذا الطوف الخشبي يمنعه من الغطس. |