| Şu aşağıda duran, yapılı herif... Yerinden pek kıpırdamıyor. | Open Subtitles | الحارس الموجود في الأسفل، ذو السلاح الثقيل، لا يتحرك كثيراً |
| Memurlar yanına gidiyor. Adam kıpırdamıyor. | Open Subtitles | الضباط يتحركون نحوه وهو لا يتحرك. |
| Saatler oldu. Bebek neden kıpırdamıyor? | Open Subtitles | لقد مضت ساعات لم لا يتحرك الطفل؟ |
| Neden kimse kıpırdamıyor? | Open Subtitles | لماذا لا يتحرك أحد ؟ |
| Bildiğim için söylüyorum, kıpırdamıyor. | Open Subtitles | أخبرك من واقع التجربة، إنه لا يتزحزح. |
| Araba altı saat boyunca kıpırdamıyor. | Open Subtitles | بالضبط السيارة لم تتزحزح لمدة 6 ساعات |
| Bilmiyorum. kıpırdamıyor. | Open Subtitles | لا أعلم إنه لا يتحرك |
| Onu yatırıyorum, hiç kıpırdamıyor. | Open Subtitles | أنا أجره للفراش إنه لا يتحرك |
| Nino kıpırdamıyor. Siktir. | Open Subtitles | نينو" لا يتحرك" تباً |
| - Aman tanrım, kıpırdamıyor. | Open Subtitles | -يا إلهى,إنه لا يتحرك |
| - Yerinden kıpırdamıyor. | Open Subtitles | - - انه لا يتحرك. - |
| - Niye kıpırdamıyor? | Open Subtitles | -لماذا لا يتحرك الجنين؟ |
| Bak. Tetsu kıpırdamıyor. | Open Subtitles | إنظر، (تيتسو) لا يتحرك |
| - kıpırdamıyor! | Open Subtitles | -انه لا يتحرك ! |
| kıpırdamıyor. | Open Subtitles | إنه لا يتحرك. |
| kıpırdamıyor bile. | Open Subtitles | إنه لا يتحرك. |
| Endoskopi aleti kıpırdamıyor. | Open Subtitles | هذا المنظار لا يتزحزح |
| kıpırdamıyor bile. | Open Subtitles | ادفعوا انها لا تتزحزح |