| Bunu da kırabilirim ama bu onun canını yakabilir. | Open Subtitles | استطيع أن اكسر هذه ايضاً ولكني أخشى أن يتأذى |
| Onu vurabileceğim kadar kolay bir şekilde boynunu kırabilirim hepsi gösteri işte. | Open Subtitles | مع انى من الممكن ان اكسر رقبته بكل سهولة مثل ان اطلق النار عليه |
| Sana girişirsem, boynunu kırabilirim. | Open Subtitles | إذا تعاركنا سوياً ربما اكسر رقبتك |
| Sevgililerimin çıkardıkları sesler hoşuma gider. Bakalım başka ne kırabilirim? | Open Subtitles | أحب ضوضاء الكسر الصغير ماذا يمكنني أن أكسره أيضاً |
| Ben senin için kırabilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أكسره من أجلك. |
| Çünkü ben de bir şeyler kırabilirim. | Open Subtitles | لأنه يمكنني تحطيم بعض الأشياء بدوري! |
| Eğer şimdi yere düşer de başımı mermere çarparsam... kafatasımı kırabilirim. | Open Subtitles | إذا سقطت على هذه الأرضيه ...و خبطت رأسى فى هذا الرخام الصلب بإستطاعتى أن أكسر جمجمتى ... -! |
| Seni o kadar çok seviyorum ki; boynunu kırabilirim. | Open Subtitles | يمكننى ان اكسر رقبتك أَحبُّك كثيراً. |
| Bu kızın boynunu ince bir dalı kırar gibi kırabilirim. | Open Subtitles | استطيع ان اكسر عنق هذه الفتاة مثل الغصن |
| Şu an istersem, kolunu kolaylıkla kırabilirim | Open Subtitles | سوف اكسر ذراعك وهذا ما أريد |
| - Baş parmağını kırabilirim. | Open Subtitles | قد اكسر إبهامك |
| - Rekoru kırabilirim. | Open Subtitles | يمكنني تحطيم الرقمُ القياسي |
| Eğer şimdi yere düşer de başımı mermere çarparsam... kafatasımı kırabilirim. | Open Subtitles | إذا سقطت على هذه الأرضيه ...و خبطت رأسى فى هذا الرخام الصلب بإستطاعتى أن أكسر جمجمتى ... -! |