"kıydı" - Traduction Turc en Arabe

    • انتحر
        
    • انتحرت
        
    • كُشفت
        
    • بزهق
        
    • ناومي
        
    • أنتحرت
        
    Baban canına kıydı çünkü artık bu düzenin parçası olmak istemiyordu. Open Subtitles والدك انتحر لأنه لم يتمكن من ان يبقى جزءا من هذا بعد الآن
    Sen bizi terk edince baban o kadar üzüldü ki kendi canına kıydı. Open Subtitles كان والدك متاذي بشدة عندما تخليت عنا انتحر
    Kurbanlarından biri, tecavüzcünün onu hamile bıraktığını fark edince kendi canına kıydı. Open Subtitles احدى الضحايا انتحرت عندما اصبحت حاملا من المجرم
    Beth canına kıydı ve böylece Susan bir böbrek buldu. Open Subtitles بيث انتحرت مما أدى بسوزان للحصول على كلية
    Adam da canına kıydı. Open Subtitles انتهى به المطاف بزهق حياته.
    Dün gece Naomi Walling adında bir kadın trajik bir şekilde canına kıydı. Open Subtitles (ليلة أمس سيدة تدعى (ناومي والينغ حدث لها شيئاً مأساوياً
    Kayınvalidem kendi canına kıydı. Neden herkes bunun benimle ilgili... Open Subtitles أنتحرت والدة زوجي ...لست أدري لما الجميع
    O kendi canına kıydı! Open Subtitles لقد انتحر بنفسه
    Trey'i öldürdü, babasını öldürdü, ve sonra kendi canına kıydı? Open Subtitles قتل تراي , قتل والده ثم انتحر
    Jerska yedi yıllık çalışma yasağının ardından bu sene 5 Ocak'ta canına kıydı. Open Subtitles فبعد وضعه على القائمة السوداء لمدة 7 سنوات انتحر (يرسكا) في الخامس من يناير
    Bunun yeteceğini düşündüm. Ama yetmedi. - Kendi canına kıydı. Open Subtitles ظننت أن هذا سيكون كافيًا ولكنه لم يكن كافيًا، وقد انتحرت
    Kabul etmen gerekir ki, o çok mutsuzdu ve kendi canına kıydı. Open Subtitles نحن مُضطرون لأن نقبل انها كانت حزينة جدا ولهذا انتحرت .
    Sevdiği adamın bir yalandan ibaret olduğunu anlayınca kendi canına kıydı. Open Subtitles ... وقد انتحرت لأن الرجل الذي أحبته قد حوٍل حياتها إلى كذبة
    Adam da canına kıydı. Open Subtitles انتهى به المطاف بزهق حياته.
    Bunun sonucunda da kendi canına kıydı. Open Subtitles (مراسلات السيدة (ناومي كانت موجودة بالتسريب كذلك
    Annen kendi canına kıydı, Helen. Open Subtitles أمّكَ أنتحرت يا هيلين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus