| Açıkçası lezbiyenlerin önüne gelenle yatar gibi gösterilmesine çok kızgınız. | Open Subtitles | بصراحة غاضبون من تصرف السحاقيات الذين يصورون كشياطين الجنس المنحل |
| kızgınız. Çözelim şunu tamam mı? | Open Subtitles | إننا غاضبون من بعضنا بعضاً دعينا نصلح الأمر |
| Sen ve ben birbirimize o kadar uzun zamandır kızgınız ki. | Open Subtitles | من الواضح أننا غاضبون من بعضنا |
| Üstümüzü başımızı kana buladığın için sana hâlâ kızgınız zaten. | Open Subtitles | مازلنا غاضبين منك لأنك لطختنا بدمائك يا رجل |
| Neden kızgınız ve neye kızgınız? | Open Subtitles | لماذا نحن غاضبين وعلى نحن غاضبين؟ |
| Çok kızgınız gerçekten! | Open Subtitles | -أجل ! منزعجون حقاً! |
| Çünkü çok uzun zamandır birbirimize kızgınız. | Open Subtitles | لأننا كنا غاضبون من بعضنا لفترة طويلة |
| Çok fazlayız, her yerdeyiz ve çok kızgınız. | Open Subtitles | نحنُ كثيرون , وفى كُل مكان ونحنُ غاضبون |
| Hayır, biz kızgınız. | Open Subtitles | لا، نحن غاضبون. |
| Anladım. Hepimiz kızgınız. | Open Subtitles | نحن جميعًا غاضبون |
| Çok kızgınız! | Open Subtitles | نحن غاضبون جداً |
| Hepimiz birilerine kızgınız, Mercy. | Open Subtitles | كلنا غاضبون من شخصًا ما "ميرسي" |
| "McDonald's, kızgınız!" | TED | فنقول: "نحن غاضبون يا (ماكدونالدز)!" |
| - Sana hala kızgınız, doğrusu. - Önemli değil. | Open Subtitles | نحن لازلنا غاضبين منك , لذا حسنا. |
| Kızgın ve kafaları karışık çünkü biz kızgınız ve kafamız karışık. | Open Subtitles | لاننا غاضبين وحائرين |
| Onlara kızgınız. | Open Subtitles | نحن غاضبين منهم. |
| - Biraz kızgınız aslında. | Open Subtitles | غاضبين بعض الشيء. |
| - Biraz kızgınız aslında. | Open Subtitles | غاضبين بعض الشيء. |
| Gerçekten çok kızgınız! | Open Subtitles | نحن منزعجون حقاً! |
| Gerçekten çok kızgınız! | Open Subtitles | نحن منزعجون حقاً! |
| - Hepimiz kızgınız. | Open Subtitles | كلنـا منزعجون - نعم . |