Her zaman sorumluluğu omuzlarına alıyorsun ve herkesten kaçınıyorsun | Open Subtitles | تتحملين المسؤولية كلهـا على رأسكِ . و تتجنبين المساعد من أي أحد |
Seni seven insanlardan kaçınıyorsun. | Open Subtitles | تتجنبين من تحبين |
Gördün mü dostum? Hep böyle yapıyorsun, hep bir şeylerden kaçınıyorsun. | Open Subtitles | أترى,هذا ما تفعله يارجل,أنت تتحاشى الأشياء |
Sanki, başarısızlıkla sonuçlanan annemle tanışma... girişiminden beri, o konu hakkında konuşmaktan kaçınıyorsun gibi. | Open Subtitles | يبدو أنك بعد تلك المحاولة الفاشلة في مقابلة أمي ، أصبحت تتحاشى الحديث عنها |
Haftalardır benden kaçınıyorsun, arabama binmiyorsun. | Open Subtitles | ، تتجنبني منذ أسابيع لا تود الركوب معي بسيارتي ما هى مُشكلتك ؟ |
Budalaca bahaneler. Sadece sorumluluk almaktan kaçınıyorsun. | Open Subtitles | اعذار سخيفة, انت فقط تتفادين تحمل المسؤولية |
Sanki benimle yalnız kalmaktan kaçınıyorsun. | Open Subtitles | كأنكِ تتجنبين بقائك وحيدة معي |
- Zor şeylerden kaçınıyorsun. | Open Subtitles | - تتجنبين اي شيء صعب - |
Playstation'ımı da kaybetme pahasına diyorum ki, bu konulardan kaçınıyorsun baba. | Open Subtitles | حسناً,مع مخاطرة فقدان البلاي ستيشن)الخاص بي) أنت تتحاشى الأشياء ياأبي,هذا ماتفعله |
Tamam, ama sen sadece sorunundan kaçınıyorsun. | Open Subtitles | أنت تتحاشى المشكل فحسب |
Benden kaçınıyorsun ve sebebini bilmem gerek... | Open Subtitles | لقد كنت تتجنبني وأريد فقط أن أعرف السبب |
Neden benden kaçınıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتجنبني ؟ |
- Benden kaçınıyorsun. | Open Subtitles | -كنت تتجنبني . |
Ray birkaç gün önce döndü ve şimdiden aramalarından kaçınıyorsun. | Open Subtitles | عاد قبل أيام، و أنت تتفادين مكالماته من الآن. |