| - Bir kaç test yapacağız ve fiziksel olarak acı çekmeyeceksin. | Open Subtitles | سنقوم بعمل بعض الاختبارات البسيطة معك و لن تشمل أي اختبارات جسدية مرهقة |
| Kendimi kontrol ettim ve bir kaç test yapıldı. | Open Subtitles | ووضعت نفسي تحت الملاحظة من اجل بعض الاختبارات |
| Jo hala bir kaç test yapıyor. | Open Subtitles | أعني، لا يزال جو ل يفعله بعض الاختبارات. |
| John, lütfen, laboratuarıma uğra, sana bir kaç test yapayım. | Open Subtitles | جون , هل يمكنك المجيئ الى معملي وتخوض بعض الإختبارات |
| HomeSec benimle iletişime geçti ve bir kaç test yapmamı istedi. | Open Subtitles | لقد اتصلت بى وكالة الأمن القومى وطلبت منى اجراء بعض الإختبارات |
| Eğer izin verirseniz, emin olmak için bir kaç test yapmak isterim. | Open Subtitles | و إن لم تمانع, فأود أن أجري بعض الفحوصات, إن كان ذلك مناسباً |
| Sanırım emin olmak için, hiper uzaydan çıkıp bir kaç test yapmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نغادر الفضاء الفوقي، ونقوم ببعض الاختبارات لكي نتأكد |
| Evinde gördüğüm fotoğraflar hakkında biraz kafa yordum ve bir kaç test yaptım. | Open Subtitles | كنت أفكر كثيراً في الصور التي أريتني إياها في الشقة وقمت ببعض التجارب |
| Daha güçlü ilaçlar vereceğim ve bir kaç test daha yapacağız. | Open Subtitles | سأقوم بوصف شيء أقوى . و سنقوم ببعض التحاليل الإضافية في الأيام القادمة |
| Bilinci hala kapalı. Bir kaç test yapacağım. | Open Subtitles | إنها لا تزال غائبة عن الوعي أودّ القيام ببعض الفحوصات الأخرى |
| Dalkavuklarım bir kaç test yapıp, biraz kan alacak ve sonda torbanı boşaltacaklar. | Open Subtitles | سيأتي أتباعي لإجراء بعض التحاليل و سحب بعض الدم و إخلاء القسطر |
| Dr. Torres, önce bir kaç test yapmamız gerektiğini düşünmüyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تظنين أيتها الطبيبة (توريس) أنه عليكِ اجراء بعض الاختبارات أولاً؟ |
| Belki bir kaç test yapılır. | Open Subtitles | أنت تعرف، ربما تعمل لي بعض الاختبارات. |
| Eğer sana bir kaç test uygulamama izin verirsen... | Open Subtitles | اذا سمحت لي ان اجري بعض الاختبارات |
| Bir kaç test yaptım. | TED | أجريت بعض الاختبارات. |
| Bir kaç test yapabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا إجراء بعض الاختبارات |
| Bir kaç test yapmam lazım. | Open Subtitles | عليّ إجراء بعض الاختبارات |
| Bak, ona bu gece bir kaç test yapmak istiyorlar, önemli bir şey değil. | Open Subtitles | انظري، سيرغبون في عمل بعض الإختبارات عليه الليلة.. لا بأس بهذا |
| Sanırım bir kaç test daha istemişti. | Open Subtitles | اعتقد بأنها طلبت بعض الإختبارات الجديدة كذلك |
| Bir kaç test yapacağım, eğer ki sizi yüzde onluk ihmal edilebilir durumuna sokabilirsem, sadece yazılı bir uyarı ile geçiştireceğim. | Open Subtitles | ,سوف أجري بعض الإختبارات ..لو إستطعت ان اجمع 10% من العوامل المميزة سوف أتركك بمزكرة تحذيرية تستطيعين فعل هذا ؟ |
| - Tatlım, doktorlar önce bir kaç test yapmak istiyor. | Open Subtitles | -الأطباء سيقومون ببعض الاختبارات فحسب يا عزيزتي |
| Hele bir işleri yoluna koyayım, bir kaç test yapabilirim. | Open Subtitles | لو هدأءت الأمور هنا ساقوم ببعض التجارب |
| Bir kaç test yaptırmanı istiyor. | Open Subtitles | انه يريدك ان تقوم ببعض التحاليل |
| Doktor emin olmak için bir kaç test yapıyor bu yüzden neden onu biraz rahat bırakmıyoruz? | Open Subtitles | الطبيبة تقوم ببعض الفحوصات للتأكد لذا ، لمَ لا تعطيهم بعض الفراغ ؟ |
| Lauren birazdan burada olur, bir kaç test uygulayacak. | Open Subtitles | لورين ستصل هنا في أي لحظة وستعمل بعض التحاليل. |