Kahve fidelerini ilerideki tepede buldum. Hepimize yetecek kadar var. | Open Subtitles | وجدت النباتات على قمة الجبل هناك ما يكفي لنا جميعاً |
Pekala, herkese yetecek kadar var. Bunları kutulara ya da çantanıza koyup evlerinize götürün. | Open Subtitles | حسنا هناك ما يكفى للجميع خذوه لبيوتكم فى صناديق خذوه لبيوتكم فى حقائب |
- Hadi, gaz almamız gerekiyor. - Bizi götürecek kadar var. | Open Subtitles | ـ علينا التوقف لكي نتزود بالوقود ـ لدينا ما يكفي لنصل بهِ |
Ne kadar var bankada, bir milyon mu? | Open Subtitles | كم لديك هناك مليون ام مليون ونصف ؟ |
- Çalışıyoruz! O bombanın patlamasına ne kadar var? | Open Subtitles | ـ نحن نعمل على ذلك, كم من الوقت تبقى حتى تنفجر القنبلة؟ |
İkimize de yetecek kadar var. | Open Subtitles | لا تقلقي, لدي ما يكفي لكلتينا أقسم أنني سأعيد إليكِ المال |
Burada ne kadar var? | Open Subtitles | ما مقداره هنا؟ |
Timsah Vadisi'ne ne kadar var? | Open Subtitles | كم أمامنا حتى نذهب إلى (إيليجيتور إيلاي ) ؟ ؟ |
- Menzile girmesine ne kadar var? | Open Subtitles | حسناً، كم بقي من الوقت حتى يصبح في المجال ؟ |
Tabii ki. Herkese yetecek kadar var. İstediğin gibi ye. | Open Subtitles | بالتأكيد , هناك ما يكفى للجميع ساعدى نفسك |
Çocuklarla size hafta boyunca yetecek kadar var. | Open Subtitles | يفترض أن يكون هناك ما يكفي الجميع لبقية الأسبوع |
Endişelenmeyin. Hepinize yetecek kadar var. | Open Subtitles | لا تقلقوا ، هناك ما يكفي للجميع |
Kaya gibi batıracak kadar var. | Open Subtitles | حسنا ، هناك ما يكفي لاغراقه كالصخرة |
Tünaydın efendim. İki tanesine yetebilecek kadar var sadece. | Open Subtitles | مساء الخير يا سيدى , لدينا ما يكفى لاثنين من هؤلاء |
Tamam, demek ki elimizde çabucak eriyecek, tek kullanımlık, bir küpe yetecek kadar var. | Open Subtitles | حسنا، لذلك لدينا ما يكفي لأحد كتلة من الجليد مرة واحدة فقط، والتي سوف تذوب بسرعة. |
Sadece kendimizi görünmez tutacak kadar var. | Open Subtitles | لدينا ما يكفي من المال لإبقاء أنفسنا مُتخفيين |
Şimdi kartında ne kadar var? | Open Subtitles | إذاً كم لديك الآن في كرت التقييم الآن |
Tamam, Üç dolarım var. Sende ne kadar var? | Open Subtitles | بحوزتى 3 دولار و5 سنت كم لديك من المال؟ |
Bombanın düşmesine ne kadar var? | Open Subtitles | إذاً، كم تبقى حتى تسقط القنبلة ؟ |
Bir yıl yetecek kadar var. | Open Subtitles | ليست هذة الفكرة، لدي ما يكفي لعام |
Ne kadar var? | Open Subtitles | ما مقداره ؟ |
Linc, Yunanistan'a ne kadar var? | Open Subtitles | (لينك) كم أمامنا للوصول إلى "اليونان"؟ |
Okyanus zeminindeki hava bacasını patlatmanıza ne kadar var? | Open Subtitles | كم بقي من الوقت حتى تتمكني من تفجير الأعمدة الموجودة تحت سطح المحيط؟ |
O küçük yeri almamıza, bir elimiz yağda, bir elimiz balda yaşamamıza ne kadar var? | Open Subtitles | كم تبقى من الوقت كي نمتلك ذك المكان الصغير.. ونأكل مما نزرع ؟ |
Gelgitin oluşmasına ne kadar var demiştin? | Open Subtitles | كم قلتِ سيستغرق من الوقت حتى يأتي المدّ ؟ |
- Bunu almamıza ne kadar var? | Open Subtitles | -وهل هذا مبلغ قريب من المطلوب ؟ |
Ne kadar var burada ? | Open Subtitles | كم المبلغ هنـا ؟ |
O çok, çok harika şeyi görmemize daha ne kadar var? | Open Subtitles | صحيح كم بقى لكي نصل إلى الشيء الرائع للغاية؟ |
Melez felaketine ne kadar var? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت قبل أن تقع كارثة؟ |