"kadar yalnız" - Traduction Turc en Arabe

    • وحيدة طوال
        
    • وحدها إلى
        
    • وحيداً هكذا
        
    • وحيدة إلى
        
    • أكثر وحدة
        
    • أكثر وحده
        
    • بالوحدة أكثر
        
    Canavarın tekiyim ve sayende sonsuza kadar yalnız olacağım. Open Subtitles أنا وحش ! وسأبقى وحيدة طوال حياتي وكل ذلك بسببك أنت
    Sonsuza kadar yalnız kalmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أبقى وحيدة طوال حياتي
    Ve sonsuza kadar yalnız kalmayacaksın. Open Subtitles وأنك لن تكون وحدها إلى الأبد.
    Ne yani, aşktan vazgeçip sonsuza kadar yalnız mı kalacaksın? Open Subtitles لذا، ماذا، هل أنت فقط ستعمل التخلي عن الحب، - تكون وحدها إلى الأبد؟ مثل...
    Bu kadar yalnız kalman hiç iyi değil. Open Subtitles انه ليس جيداً ان تكون وحيداً هكذا
    Sonsuza kadar yalnız. Open Subtitles وحيدة إلى الابد
    Ve düşündüm de şayet başka yere gidersem yalnız olduğumu anlamam dedim ama buraya geldim ve hayatımda hiç bu kadar yalnız hissetmemiştim kendimi. Open Subtitles أعتقدت إذا كنت في مكان آخر لن أحس أنني بمفردي و لكنني قد وصلت إلى هنا ووجدت أنني أكثر وحدة من ذي قبل مفاجأة كبيرة؟
    Hiçbir zaman sınırsız yeteneklere sahipkenki kadar yalnız ve güçsüz hissetmemiştim. Open Subtitles لم اشعر قط أكثر وحده وأقل قوة إلا و أنا عندى قدرات لا حدود لها
    Bir sebeple, ne kadar çok insan gördüysem kendimi o kadar yalnız hissettim. Open Subtitles لسبب ما فإنني كلّما رأيت أناساً أكثر كلّما شعرتُ بالوحدة أكثر
    Tatlım, sonsuza kadar yalnız kalmayacaksın. Open Subtitles عزيزتي, لن تكوني وحيدة طوال حياتك
    Aslında hayatının sonuna kadar yalnız kalabilirsin. Open Subtitles قد تبقين وحيدة طوال حياتك
    Sonsuza kadar yalnız kalacağım. Open Subtitles سأبقى وحيدة طوال حياتي
    Bunu tamir edebilirsem bu kadar yalnız kalmam diye düşünmüştüm. Open Subtitles ظننت... أنني لو استطعت إصلاحه، فلن أكون وحيداً هكذا
    Sonra buraya geldim, ve şu anda hiç olmadığım kadar yalnız hissediyorum. Open Subtitles و لكنني قد وصلت إلى هنا ووجدت أنني أكثر وحدة من ذي قبل
    Hiç bu kadar yalnız hissetmemiştim kendimi! Open Subtitles مع (هايزنبرغ) العظيم لم أكن أبداً أكثر وحده
    İnan bana, ne kadar çok biriktirirsem, o kadar yalnız hissediyorum. Open Subtitles صدقيني، كلماكثرعدد الناس، كلما شعرت بالوحدة أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus