"kadar yanımda" - Traduction Turc en Arabe

    • معي حتى
        
    • بقيت حتى
        
    • بالجوار لأطول فترة
        
    • والمحببة جدا لي
        
    Bekle, ben uyuyana kadar yanımda kalabilir misin? Open Subtitles انتظري ، هل يمكنكِ أن تبقي معي حتى أغط في النوم؟
    Eğer yaşamak istiyorsan, ben Kuzgun'un neden beni öldürmek istediğini anlayana kadar yanımda dur. Open Subtitles اذا اردت الاستمرار بالحياة , يجب عليك ان تبقى معي حتى استطيع ان اكتشف لماذا ريفين يريدني ميتة
    Düzenini kurana kadar yanımda kalabilirsin. Open Subtitles بإمكانك أن تبيت معي حتى تجد لنفسك مُسّتقر
    - Tatlı rüyalar, meleğim. - Ben uyuyana kadar yanımda yatar mısın, baba ? Open Subtitles أحلام سعيدة يا ملاكي هلا بقيت حتى أخلد في النوم
    - Tatlı rüyalar, meleğim. - Ben uyuyana kadar yanımda yatar mısın, baba ? Open Subtitles أحلام سعيدة يا ملاكي هلا بقيت حتى أخلد في النوم
    Olabildiğin kadar yanımda olmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تكون بالجوار لأطول فترة ممكنة
    Olabildiğin kadar yanımda olmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تكون بالجوار لأطول فترة ممكنة
    On yaşın getirdiği o acı veren sisin altında hayatımın geri kalanını kendime ait ufak bir parça sevgi bulmaya ve onu sonsuza kadar yanımda taşımaya adamıştım. Open Subtitles لقد كان ذلك سديم المعذب بعمر الـ 10 سنوات عندما كرست بقية حياتي لإيجاد قطعتي الصغيرة جدا و الخاصة جدا والمحببة جدا لي
    Evet, uyuyana kadar yanımda kalsana. Open Subtitles أجل .. أبقي معي حتى أنام.
    İyileşene kadar yanımda kalacak mısın? Open Subtitles هل ستبقى معي حتى النهاية؟
    Ben uykuya dalana kadar yanımda bekleyecek misin? Open Subtitles ‫ - هل ستبقى معي حتى أنام؟
    On yaşın getirdiği o acı veren sisin altında hayatımın geri kalanını kendime ait ufak bir parça sevgi bulmaya ve onu sonsuza kadar yanımda taşımaya adamıştım. Open Subtitles لقد كان ذلك سديم المعذب بعمر الـ 10 سنوات عندما كرست بقية حياتي لإيجاد قطعتي الصغيرة جدا و الخاصة جدا والمحببة جدا لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus