| Hayrola? Bu sabah ters tarafından mı kalktın? | Open Subtitles | هل استيقظت على الجانب الخطأ من السرير في الصباح؟ |
| Sen ölmüştün, morgda uyandın, sonra kalktın ve öylece gittin. | Open Subtitles | كنت ميت، استيقظت في المشرحة وثم نهضت ورحلت |
| Yatağın hangi tarafından kalktın oğlum sen? | Open Subtitles | ما الذي بجانب السرير إستيقظت على، رجل؟ |
| kalktın demek. Sana iyi haberlerim var. | Open Subtitles | أنت مستيقظ هناك أنباء سارة من أجلك |
| Ters tarafından mı kalktın? | Open Subtitles | استيقظتي على الجانب الخاطيء من الفراش؟ |
| Dün akşam da öyle birdenbire kalktın yemekten. | Open Subtitles | وليلة أمس، أثناء العشاء نهضت فجأة وصرت تذرع |
| Bizler yapmak zorunda kalmayalım diye bütün yükü omuzlamaya kalktın. | Open Subtitles | لقد حاولتِ حمل هذا العبء حتى لا يضطروا لمقاساته بأنفسهم |
| Kum kabının yanlış tarafından falan mı kalktın sen? | Open Subtitles | هل استيقظتِ على الجانب الخاطئ من علبة النوم أو شيء من هذا القبيل ؟ |
| Bu sabah kalktın ve dünkü ile tam olarak aynı şeyleri mi hissettin? | Open Subtitles | هل استيقظت هذا الصباح وشعرت تماما بذات الشيئ الذي حدث لك امس؟ |
| Bu sabah yatağın ters tarafından mı kalktın? | Open Subtitles | يا إلهي، هل استيقظت على الجانب الآخر من الفراش أو ما شابه |
| Bugün ters tarafından mı kalktın? | Open Subtitles | يبدو أنك استيقظت ومزاجك سـيء للغاية |
| Daha yeni kalktın. Ne yorgunluğu? | Open Subtitles | لقد استيقظت للتو لماذا أنت متعبة؟ |
| Erken mi kalktın? | Open Subtitles | لابد انك استيقظت مبـــــكرا |
| Bu sabah ters yataktan mı kalktın sen? | Open Subtitles | {\pos(192,210)} هل إستيقظت في السرير الخطأ هذا الصباح؟ |
| - Neden bu kadar erken kalktın? | Open Subtitles | لماذا إستيقظت مبكرًا للغاية؟ |
| Adamım Kovic. kalktın mı? Harika. | Open Subtitles | كوفتش رجلي مستيقظ بالفعل |
| Trenin hangi tarafından kalktın sen? | Open Subtitles | انت مستيقظ متعكر المزاج. |
| Unni, neden erkenden kalktın? | Open Subtitles | أوني، لماذا استيقظتي مبكرًا هكذا؟ |
| Onu daha önce öldürmeye kalktın. Sana neden şimdi güveneyim? | Open Subtitles | لقد حاولتِ قتلها من قبل لماذا يجب أن أثق بكي الآن؟ |
| Yeni mi kalktın? | Open Subtitles | هل استيقظتِ للتو ؟ |
| Bugün ters tarafından mı kalktın? | Open Subtitles | هل أستيقظت على الجانب الخطأ من شقتك ؟ |
| Dün erken kalktın, beni giderken seyrettin, ama benimle görüşmedin. | Open Subtitles | البارحة . أستيقظتي مبكرا و رأيتيني أغادر ولم تنجحي |
| Çekip gidebilirdin. Çekip gitmeye kalktın da. | Open Subtitles | كان بامكانك الخروج، وقد شرعتِ في الخروج بالفعل |