| Ama eger acele edersen, is bulma kurumu kapanmadan yetisebilirsin. | Open Subtitles | و لكن إن أسرعتَ, فستلحق بمكتب التوظيف قبل أن يغلق |
| Yarın banka kapanmadan önce daha 28 saatimiz var. | Open Subtitles | اسمعى, لدينا 28 ساعة قبل ان يغلق البنك غدا |
| Dava kapanmadan ve kanıtlar yok edilmeden önce gerçeği söylemeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا أخبار الحقيقة قبل أن تغلق القضية و ينتهي كل شيء |
| Eminim bina kapanmadan birileri beni bulacaktır. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن أحداً سيجدني قبل إغلاق المبنى |
| kapanmadan önce Wyndham'a uğramamız gerekiyor. | Open Subtitles | لا يزال لدينا موعد مع المراجيح قبل الإغلاق أوشكت على الانتهاء |
| Hayır, mağazalar kapanmadan gidip alışveriş yapmalıyım. | Open Subtitles | لا,لكن يجب أن أحضر بعض المشتريات قبل أن يغلقوا |
| Geçit kapanmadan önce içinden geçerek onu tarihte mahsur kalmaktan kurtarmak için sadece bir dakikanız var. | TED | لديك دقيقة واحدة لتقفز إلى البوابة وتنقذه قبل أن تُغلق وتتركه معلقًا في التاريخ. |
| Yaran kapanmadan ona ulaşabilir miyim, bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما كنت سريعا كفاية لغخراجه قبل أن يغلق الجرح |
| kapanmadan önce yine atari salonuna gitmek istersem, giderim. | Open Subtitles | إذا رغبت الذهاب لمحل ألعاب الفيديو الليلة حتى يغلق ، أفعل ذلك. |
| Mağazalar kapanmadan önce biraz daha vaktimiz var. | Open Subtitles | حسناً لدينا بعض الوقت قبل أن يغلق المتجر |
| Dükkana inip kapanmadan önce öteberi alacağım. | Open Subtitles | سأقوم بالذهاب أسفل الى المحل لشراء بعض الخضروات قبل أن يغلق, أتعرف |
| Sizlerle konuşmak güzel hanımlar fakat benim Olsen'a kapanmadan yetişmem gerekiyor. | Open Subtitles | حسنا من الجيد التحدث معكم ياآنسات لكن حقا يجب علي ان اذهب الى اولسن قبل ان يغلق |
| Kütüphane kapanmadan gitmem gerek. Sonra konuşuruz bunu, tamam mı? | Open Subtitles | عليّ الوصول للمكتبة قبل أن تغلق ولكننا سنتحدّث عن هذا لاحقاً، اتفقنا؟ |
| Paniğe kapılmayın,çok zamanımız var, kapı kapanmadan önce çok zamanımız var. | Open Subtitles | لا تقلق ، هناك الكثير من الوقت الكثير من الوقت قبل أن تغلق البوابة. |
| Bazen kader bize açık kapılar bırakır, ne kadar çılgınca görünürse görünsün o kapı kapanmadan harekete geçmelisin. | Open Subtitles | القدر يفتح لنا نافذة و لا يهم إن ضهر مجنون يجب عليك التصرف قبل ان تغلق تلك النافذة |
| Kalamam yavrum. Piyasa kapanmadan parayı yatırmalıyım. | Open Subtitles | لا أستطيع أيتها الفاتنة، عليّ وضع شيككِ في الحساب قبل إغلاق السوق |
| "Mağazalar kapanmadan alabildiğimin en fazlasını almalıyım." | Open Subtitles | سأحصل على أغلب الأشياء قبل إغلاق المحل |
| Yapmam gereken tek şey satışlar kapanmadan almaktı ve Brick'in uzun oyununu izlemekti. | Open Subtitles | كل ما كان علي فعله هو ان انتظر حتى موعد الإغلاق اقبض راتبي، واختصر طريقي لمسرحية بريك |
| Acele edersek, kapanmadan önce Di Roberti'nin yerinde... vanilyalı puding yiyebiliriz. | Open Subtitles | تعالى لو اسرعنا يمكننا طلب كريما ونيله لك من دى روبرتى, قبل ان يغلقوا. |
| O yüzden son geçit kapanmadan önce sizin dünyanıza kaçtık. | Open Subtitles | لقد فررنا لهذا السبب إلي عالمكم قبل أن تُغلق البوابة الأخيرة. |
| Çocukluğunda fabrika kapanmadan önce, onu hep yanında getirirmiş. | Open Subtitles | كانت تحضره معها وهو صغير قبل أغلاق الحديقة |
| Sadece omuz çarpmasından kurtul, asansörü yakala ve kapılar kapanmadan ukala bir şeyler öyle! | Open Subtitles | تجنب أن تصطدم بكتفه و الحق المصعد و اترك تعليقاً حذقاً قبل ان ينغلق الباب |
| O hisseleri borsa kapanmadan önce almam lazım. | Open Subtitles | يتوجب أن أحصل على تلك الحصص في السوق قبل أن يتم الاغلاق |
| Hiçbir kapı önce diğeri kapanmadan açılmayacak. | Open Subtitles | لا باب يُفتح قبل أن يُغلق السابق ، أولاً |
| Borsa kapanmadan çıksam telefonla konuşan adamları izlemediğim için kızıyorsun. | Open Subtitles | انا اطلع قبل ما يقفل سوق الاسهم انت تصارخ على لاني ما جلست اتابع المبزره الي عندي |