| Karımdan uzak dur, beni duydun mu? | Open Subtitles | إبقى بعيدا عن زوجتي ، هل تستمع؟ |
| Karımdan uzak dur. | Open Subtitles | إبقي بعيدا عن زوجتي |
| Karımdan uzak durman gerektiği. | Open Subtitles | ابقى بعيدا عن زوجتي |
| Karımdan uzak dur, seni bok torbası. | Open Subtitles | ابتعد عن زوجتي ايها البائس يا قطعة النجس |
| Karımdan uzak durmam için mahkeme emri çıkarabilirler. | Open Subtitles | ربما يصدرون أمر يأمرني بالبقاء بعيداً عن زوجتي |
| - Karımdan uzak dur, Eagles. - Ben sadece... | Open Subtitles | إبقى بعيدا عن زوجتي,إيغلز- انا ببساطة- |
| "Karımdan uzak dur!" Ne yapalım biliyor musunuz? | Open Subtitles | ابقى بعيدا عن زوجتي |
| Karımdan uzak dur palamut çüklü kız! | Open Subtitles | ابتعد عن زوجتي ياصاحب شكل القضيب الجميل |
| Karımdan uzak dur! | Open Subtitles | ابتعد عن زوجتي |
| Karımdan uzak dur. | Open Subtitles | ابتعد عن زوجتي |
| Benden ve Karımdan uzak durun... ve Eyalet Şampiyonluğu olayını unutun. | Open Subtitles | ابقوا بعيداً عني ابقوا بعيداً عن زوجتي وانسوا امر بطولة الولاية لن يحدث ذلك |
| Karımdan uzak dur, seni aşağılık pislik! | Open Subtitles | أبقي بعيداً عن زوجتي يا حثالة المجتمع! أبعد اصبعك عن وجهي |
| Karımdan uzak dur, namussuz! | Open Subtitles | إذهب بعيداً عن زوجتي أيها الوغد |