| Kararını verdin mi? | Open Subtitles | مع هذا فإن زواجكما لا يسير بشكلٍ جيد هل قررت ماذا تريد؟ |
| Güzel. Bu gece için Kararını verdin mi? | Open Subtitles | جيد, هل قررت بشأن هذه الليلة ؟ |
| - Kararını verdin mi Michael? | Open Subtitles | هل قررت يا مايكل؟ |
| - Anıt için Kararını verdin mi? | Open Subtitles | هل إتخذت قرارك بخصوص النصب التذكاري؟ |
| İyi kararlardan bahsetmişken, sen Kararını verdin mi? | Open Subtitles | بالحديث عن القرارات الجيده, هل اتخذت قرارك ؟ |
| Buralarda kalmakla ilgili Kararını verdin mi? | Open Subtitles | إذن، هل اتخذت قراراً بشأن البقاء؟ |
| Kararını verdin mi? | Open Subtitles | إذن ، هل قررت بعد ؟ |
| - Şu, St. Barts Kararını verdin mi? | Open Subtitles | هل قررت حيال ساينت هاريس؟ |
| Sonunda Kararını verdin mi? | Open Subtitles | هل قررت أخيراً؟ |
| Tulane konusunda Kararını verdin mi? | Open Subtitles | هل قررت الذهاب ل"تولين" بعد؟ |
| Fazla düşünme. Sen Kararını verdin mi? | Open Subtitles | ... لتقرري - هل قررت أنت ؟ |
| Kararını verdin mi? | Open Subtitles | هل قررت ؟ |
| - Kararını verdin mi? | Open Subtitles | - هل قررت? |
| Müsabakalar için yola koyuluyoruz. Kararını verdin mi? | Open Subtitles | سنغادر باتجاه المباريات، هل اتخذت قرارك ؟ |
| Cristiane hakkında Kararını verdin mi? | Open Subtitles | هل اتخذت قراراً بشأن (كريستيان) ؟ |
| Bu gece hakkında Kararını verdin mi? | Open Subtitles | إذن، هل قررتِ بشأن الليلة؟ |