| Belki erkek Kardeşlerinin de büyüdükleri zaman ablalarını örnek almasını sağlarsın. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما إخوتك الصغار بحاجة إلى أختهم الكبيرة لتعلمهم الأسلوب الصحيح والقويم |
| Kardeşlerinin sohbetine engel olmasına izin verme. | Open Subtitles | لا تدع إخوتك يغيروا مجرى حديثك |
| Ben hayatım boyunca, tıpkı babam, büyükbabam gibi ve benden sonra Kardeşlerinin çalışacağı gibi çalıştım. | Open Subtitles | لقد حرثت هذه الأرض طوال حياتي مثل أبي و جدي و اخوتك سيحرثوها من بعدي |
| Kardeşlerinin ayaklarında bir sorun var gibi! | Open Subtitles | يبدو أن أخوتك لديهم بعض المشاكل في أقدامهم |
| Kardeşlerinin arasında yalnız savaşmayı bir tek sen seçtin. | Open Subtitles | أنت فريد عن إخوانك عليك أن تواجه هذا العدو وحدك |
| Zeus babası Titan Kronos tarafından canlı canlı yutulan Kardeşlerinin kaderinden kaçmıştır. | Open Subtitles | كان زيوس محظوظا لأنه لم يواجه نفس مصير إخوته الذين ابتلعهم أبيهم أحياءً الجبار كورنوس |
| Çünkü sen ve Kardeşlerinin büyük bir problemi var. | Open Subtitles | لأنكِ أنتِ و أخواتكِ في مشكلة كبيرة جداً |
| Küçük Kardeşlerinin de böyle mi konuşmasını istersin? | Open Subtitles | لا تريدين إخوتك يتحدثون هكذا، صحيح؟ لا. |
| Ona Kardeşlerinin parasının bir kısmını mı verdin? | Open Subtitles | هل أعطيتها جزء من أموال إخوتك ؟ |
| Anlaşıldı ki senin Kardeşlerinin soyu sana bağlıymış. | Open Subtitles | اتضح أن حيوات إخوتك مثبتة إليك. |
| Kardeşlerinin geçen sene kaç kişiyi öldürdüğünü biliyor musun? | Open Subtitles | أ تعلمين عدد الأشخاص اللذين قتلهم اخوتك العام الماضي؟ |
| Mesela, görevimdeki son günümde senin ve beş para etmez Kardeşlerinin başlarının tokmak ve küreklerle parçalandığını görürdüm. | Open Subtitles | ..في آخر يوم لتملّكي السلطة كمثال ..سأتأكد أنك و اخوتك القذرون قد تم تهشيم وجوهكم بالمطارق و المجارف |
| Kardeşlerinin babanı öldürmesi umurunda mı? | Open Subtitles | هل تهتم بأن أخوتك سيقتلون والدك؟ |
| Kardeşlerinin ruhunun ziyarete gelmemesine hiç şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عجب أنه لم تزورك أرواح أخوتك |
| Kardeşlerinin muharebede seninle omuz omuza çarpışmasını istiyorsan onlardan yana taraf almalısın. | Open Subtitles | إذا كنت تريد إخوانك يقفوا جنبا إلى جنب معك في ساحة المعركة يجب أن تقف بجانيهم |
| Eminim Kardeşlerinin düşüşüne yardım etmek onu memnun ederdi. | Open Subtitles | أنا على يقين أنه سيكون مسرورا للمساعدة في سقوط إخوته |
| Biz konuştuğumuz sırada bile kız Kardeşlerinin kimliklerini buldular, ve onları öldürecekler. | Open Subtitles | كما نقول لكِ، إنهم سينتحلون شكل أخواتكِ ليجعلونكِ تقتلينهم بالفعل |
| Bu sabah babanın ve kız Kardeşlerinin mezarlarını ziyaret ettik. | Open Subtitles | لقد أخذني اليوم إلى المقبرة لزيارة قبر والدك و أخواتك |
| Leonard, Kardeşlerinin senden daha başarılı olduğu konusunda hiçbir bilgim yoktu. | Open Subtitles | ليونارد ، انا لم يكن عندي فكرة ان اخوانك ناجحين أكثر منك |
| Karımı, Kardeşlerinin zararlı etkilerinden ayırmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول فصل زوجتي من تأثير ضار من أخواتها. |
| Zamanında kurtardığı Kardeşlerinin ona kurduğu bir komplo. | Open Subtitles | مؤامرة أبطالها أخوته الذين أنقذهم |
| Mirza bir ağacın altında dinleniyordu... .. Saheba Kardeşlerinin yaklaştığını fark etti. | Open Subtitles | عندما كان ميرزا يستريح تحت الشجرة.. ساهيبا شاهدت أخوتها يقتربون. |
| Kardeşlerinin çalıştırılıp bayılana kadar dövüleceklerini ve senin güzel olmandan korkmuştum. | Open Subtitles | وأن أخويك سيعملون ويتم ضربهم بلا هوادة وأنتِ تكونين جميلة للغاية |
| Aşağıda seni eve, Kardeşlerinin yanına götürmeye bekliyor. | Open Subtitles | إنه بالأسفل، في إنتظاركِ ليعيدكِ لأخواتكِ. |
| Eh, Kardeşlerinin cesedini bulan kişi olduğuma göre, sanıyorum. | Open Subtitles | حسناً بما أنني أنا من وجد جثة أخيهم أظن ذلك |
| Bu küçük çiftlik kızı... bütün dikkatleri Kardeşlerinin çekmiş olmasından usanmış olmalı... böylece onları temizleyiverdi. | Open Subtitles | تعبت من كل ذلك الإهتمام ... تذهب إلى أشقائها الصغار و تقتلهم |