| Elbette yabani bir adam ama yaşayan en iyi katillerden biri. | Open Subtitles | بالتأكيد هو متوحش لكنه من أفضل القتلة الموجودين على قيد الحياة |
| Sakallı ve gözlüklü doktor en azından 26 hastasını öldürdü ve bu onu en seri katillerden biri listesine yazdırdı. | Open Subtitles | طبيب ملتحٍ ويرتدي نظارة طبية قتل على الأقل ستة وعشرون مريضاً مما جعله واحداً من أكثر القتلة غريزة في العالم |
| Bütün Yahudiler teker teker vahşice öldürüldükten sonra katillerden biri elindeki akordeonla cesetlerin üstüne çıkmıştı. | Open Subtitles | بمُجرد أن ضُرب جميع اليهود حتى الموت أحد القتلة وقف فوق الأجسام بأكورديونه |
| Reklamlardan önce şartlı tahliye edilmiş katillerden bahsediyorduk. | Open Subtitles | قبل الفاصل كنا نتكلم عن القتلة المطلوق سراحهم |
| katillerden, hainlerden, hırsızlardan arkadaşlar diye mi söz ediyorsun? | Open Subtitles | هل تعنين القتله والخونه والسارقون ، تدعينهم اصدقاء ؟ |
| katillerden birini yakalamışlar. Şimdi onu sorguya çekiyorlarmış. | Open Subtitles | قبضوا على احد القتلة انهم يستجوبونه الان |
| 20. yüzyıldaki en azılı seri katillerden biriydi. | Open Subtitles | احد أكثر القتلة المبدعين اختراعا في القرن العشرين |
| ...sen ırkçılardan ve katillerden daha iyisin. | Open Subtitles | أنت أفضل من العنصريون و أفضل من القتلة لكن هذا كل شئ |
| Ve en tehlikeli katillerden birinin yakalanmasını sağladın. | Open Subtitles | و اعتقلت واحدة من أصعب القتلة إيجاداً في العالم |
| Biliyor musun, içeri tıktığın katillerden biri öç almak istese, tek yapması gereken Cochinita Pibil'in özel menüsünü beklemesi olur. | Open Subtitles | تعرف إذا أحد القتلة أبعدته أو حذرته كلهم يجب أن ينتظرون كوشينيتا بيبل للإستمرار على الخاص |
| Bu gibi durumlarda ki bazı özel detayları kamuoyundan saklayarak... seri itirafçıları, seri katillerden ayırırız. | Open Subtitles | في قضية كهذه , هناك تفاصيل معينة نحجبها عن العامة لفَصْل المعترفين المتسلسلين عن القتلة المتسلسلين |
| Bu gibi durumlarda ki bazı özel detayları kamuoyundan saklayarak... seri itirafçıları, seri katillerden ayırırız. | Open Subtitles | في قضية كهذه , هناك تفاصيل معينة نحجبها عن العامة لفَصْل المعترفين المتسلسلين عن القتلة المتسلسلين |
| Anladım ki babam ve abim bu katillerden daha iyi değillerdi. | Open Subtitles | أدركت بأن أبي وأخي ليسوا بأفضل حالاً من هؤلاء القتلة |
| Niye insanlar seri katillerden bahsetmemi duymak istiyor? | Open Subtitles | لم يرغب الناس بسماعي أتكلم عن القتلة المتسلسلين؟ |
| katillerden birinin adı biliniyor sadece. Diğer ikisini tanımlamanızı istiyorum. | Open Subtitles | الشيخ حدد هوية أحد القتلة فحسب، أريدك أن تتوصّل هويّتيّ الآخرين. |
| Bir barbar tabii sonuçta ama yaşayan en iyi katillerden biri aynı zamanda. | Open Subtitles | إنه وحشي بالطبع ولكنه احد أفضل القتلة الأحياء |
| En büyük devlerden ve en ölümcül katillerden en garip ve en mükemmellerine kadar. | Open Subtitles | من اكبر العمالقة وأعنف القتلة إلى الاغرب والاعجب |
| Evrak çantası. Şu ünlü para herhâlde. Bu kızları, katillerden önce bulmak gerek. | Open Subtitles | حقيبة، لابد وأنّها المال، علينا إيجاد هاتان الفتاتان قبل أن يفعل القتلة |
| İşe aldığınız kiralık katillerden birkaçını çoktan öldürdü. | Open Subtitles | ولقد قتل عددًا من القتلة .المرتزقة الذين استئجرتموهم |
| katillerden kendisinin intikam alması gerektiğini iddia ediyor. | Open Subtitles | ضد آبانا، بتشجيعٍ منك يدعي بأخذ الثأر لنفسه من القتله |
| Şeyh katillerden sadece birinin kimliğini belirlemiş. | Open Subtitles | الشيخ يعرف هوية واحد فقط من القتله |