| - İşimi kaybedebilirim. Hapse girebilirim. | Open Subtitles | أننى سوف أخسر وظيفتى, وأحتمال أدخل السجن هل تريد أن تتركه يموت؟ |
| Silahı olan benim Ram. Nasıl kaybedebilirim ki? | Open Subtitles | . لكني الذي يملك المسدس, رام كيف يمكن لي أن أخسر ؟ |
| İşimi kaybedebilirim ama hala itibarım var. | Open Subtitles | أنا ممكن أخسر وظيفتى, بس على الأقل لسه عندى كرامة. |
| Aklımda sürekli şunu düşünüyorum: Belki bir uzvumu kaybedebilirim. | TED | تراودني هذه الفكرة في عقلي اللاواعي أنه من الممكن أن أفقد طرفاً. |
| Bir servet kaybedebilirim ama senin insanlarına da yardım edeceğim. | Open Subtitles | ربما سأخسر بعض المال لكني سأضمن أناسك أيضاً |
| Beni hayal kırıklığına uğratırsan, herşeyi bilen ukalalığımı kaybedebilirim. | Open Subtitles | لو خذلتيني , سأفقد سمعتى فى تنقية الصدور الجميلة |
| Hiç etik olmayan bir şekilde, bu yüzden lisansımı kaybedebilirim. | Open Subtitles | بطريقة غير اخلاقية بالكامل قد افقد رخصتي بمثل تلك الطريقة |
| Üzgünüm, bunu yapamam. Isimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | انا آسف، لايمكنني ان افعل ذلك من الممكن ان اخسر وظيفتي |
| Eğer sana sırrımı anlatırsam, her şeyi tekrar kaybedebilirim ve şimdi umursuyorum. | Open Subtitles | .. و لكن إن أخبرتك بسرّي الآن قد أخسر كل شيء مرة أخرى و في هذه المرة أنا أهتم |
| Bak, kimseye aramızdaki anlaşmayı söyleme. İşimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | أنظر, لا تخبر أي أحد بأني أتفقت معك على هذا وإلا سوف أخسر عملي |
| Bak, daha önce 25 milyon dolar kaybetmiştim yine kaybedebilirim. | Open Subtitles | لقد خسرت 25 مليون دولار من قبل وقد أخسر مثلها مجدداً |
| Tüm bunları başka bir kumarhaneye kaptırabilirim. En kötü ihtimal ise; kumarhane ruhsatımı kaybedebilirim. | Open Subtitles | قدّأخسركلّشيء ،لتمتدخسارتىلناديقمارآخر ، الخسارة الأسوء ، أنّ قدّ أخسر رخصة المُقامرة. |
| Öğrenciler ve profesörlerin çıkması hakkında çok katı kurallar okudum. Bursumu kaybedebilirim. | Open Subtitles | وجدت أن قانون مواعدة الطلاب للمدرسين هو قانون صارم بالفعل ، بالإمكان أن أخسر منحتي الدراسية |
| Alınma ama, yavaş gidiyorum çünkü işimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | لا أقصد الإساءة، ولكني بطيئة لأنني يمكنني أن أخسر وظيفتي |
| Olacağım yeri ve zamanı biliyorsunuz. O yüzden silahlarımı kaybedebilirim. | Open Subtitles | ، تعرفون أين و متى سأكون أنا عُرضة لأن أفقد أسلحتي |
| İşimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | لا أريد مجادلة السيد لوري يمكن أن أفقد عملي |
| Eğer bir hastanın dosyasını verdiğim duyularsa işimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | إذا عرف أي فرد أنني أعطيتك ملف أحد المرضى، فقد أفقد وظيفتي |
| Bir servet kaybedebilirim ama senin insanlarına da yardım edeceğim. | Open Subtitles | لقد سيطر على المصرف ربما سأخسر بعض المال لكني سأضمن أناسك أيضاً |
| Yakin zamanda bir seyler yazmazsam isimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | أعني، لو لم أكتب شيء قريباً، أظن أني سأخسر وظيفتي |
| Ama bir kişiyi buraya kaçak getirirsem,sigortamı kaybedebilirim. | Open Subtitles | اذا رأو اي شخص راكب هنا في الخلف سأفقد تأميني |
| Bak, lisansımı kaybedebilirim. | Open Subtitles | اقوله سوف لما رخصتى افقد ربما اذن، اسمعى |
| Paralarımı hiç bir şekilde kullanamıyorum. Her şeyi kaybedebilirim. | Open Subtitles | لا أملك تصريح للحصول على نقودي قد اخسر كل شيئ |
| Ya şimdi onun için bir şeyler yaparım ya da onu sonsuza kadar kaybedebilirim. | Open Subtitles | يجب أن أحاول كسب ودها الآن وإلا فقد أخسرها للأبد |
| Önlüğe ihtiyacım var. Üstüme damlatırsam kardeşlerimin saygısını kaybedebilirim. | Open Subtitles | أحتاج لمنديل ،إن لطخت ملابسي فسأخسر تقديري بين أخواني |
| - Kaybetmeyeceksin. - kaybedebilirim. | Open Subtitles | ــ لن تخسريهم ــ ربّما سأخسرهم |
| Bugün gitmezsem, onu kaybedebilirim. | Open Subtitles | . اذا لم اذهب له اليوم ، قد أخسره |
| Ben, iznimi kaybedebilirim. | Open Subtitles | ، إذا اشتمت (لجنة الأوراق المالية والبورصة) الخبر |