| Ama zaten kaybedilmiş bir savaşın içindesin dostum. | Open Subtitles | لكن أنت في تقاتل في معركة خاسرة يا صاحبي ، فهمت ؟ |
| Yani aile hayatının onun için kaybedilmiş bir savaş olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | تقولين إذاً أن حياته المنزلية كانت معركة خاسرة له؟ |
| Tek bir kaybedilmiş mücadelenin savaşı bitirmesine izin vermeyin | Open Subtitles | و هو،'إربح الحرب. لا تجعل معركة واحدة خاسرة' تُنهي الحرب. |
| kaybedilmiş bir dava yüzünden fedakarlık yapıyorsun. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجعلك تضحّي لأجل قضية خاسرة |
| Elden çıkmış! kaybedilmiş! | Open Subtitles | بل خسرناه، خسرناه! |
| Ve sebep kaybedilmiş bir savaştır Çünkü zarar artmaya devam ediyor. | TED | والسّبب في كون هذه معارك خاسرة هي لأن "التّلف" يتراكم |
| Demek ki bazıları, savaş çoktan kaybedilmiş bile olsa, hala savaşmayı tercih ediyor. | Open Subtitles | البعض يفضل القتال بمعركة خاسرة |
| Bu insanlar için bu dava kaybedilmiş. | Open Subtitles | إنها قضيّة خاسرة بالنسبة لهؤلاء الناس |
| Bu, düşmanın savaşma isteğini yok etmek,... birliklerinin moralini bozmak... ve "kaybedilmiş bir savaşta" oldukları mesajını vermek ile ilgilidir. | Open Subtitles | إنه يتعلق بإتلاف ,عزيمة القتال في عدوك ,تدمير معنويات قواته إرسال رسالة بأنه المجابهة لا طائل منها لأن المعركة خاسرة بالفعل |
| Evet, kaybedilmiş bir savaş için uğraşıyor olabiliriz. | Open Subtitles | ربما أننا نقاتل معركة خاسرة هنا |
| Kaleyi kaybedilmiş bir kale olarak görüyordu | Open Subtitles | اعتبر الحصن قضية خاسرة |
| - Bu, kaybedilmiş bir savaş. | Open Subtitles | إنها معركة خاسرة |
| Eşcinsellere karşı baştan kaybedilmiş bir savaş... | Open Subtitles | {\pos(190,240)}هذه معركة خاسرة رجعية ضد الشواذ |
| kaybedilmiş savaş. | Open Subtitles | حرب خاسرة. |
| Bu kaybedilmiş bir savaş. | Open Subtitles | قضيتُنا خاسرة. |
| Elden çıkmış! kaybedilmiş! | Open Subtitles | بل خسرناه، خسرناه! |