| Ancak ana besin kaynağımız olarak bir yıllıklara dönelim. | TED | ولكن لنعد إلى الحوليات التي هي مصدر غذائنا الرئيسي. |
| Başkan Roosvelt'in Noel için yolladığı selamlar ve dilekler sevgi kaynağımız olmuştur. | Open Subtitles | التحيات والامنيات الطيبة من الرئيس روزفلت التي بعثت لنا بمناسبة موسم الكريسماس كانت مصدر سرور لنا |
| O zamandan beri Devrim Muhafızları ordusu içindeki birincil istihbarat kaynağımız kendisi. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين، أصبح مصدرنا الأول للمعلومات الاستخباراتية داخل الحرس الثوري الإيراني |
| kaynağımız ayrıca Bayan Davidson'ın tutuklulara karşı takındığı alışılmadık yöntemleri hakkındaki endişelerini de dile getirdi. | Open Subtitles | و المصدر ايضاً اثار قلق بخصوص الانسة دايفيدسون بأسلوبها الغير تقليدي في تعاملها مع السجناء |
| Kaç tane lanet olası kaynağımız olduğunu sanıyorlar? | Open Subtitles | كم من المصادر اللعينة لابد أن نحصل عليها؟ |
| Ve bunu kısıtlayan faktör, burada da orada da, kaynaklar değil, çünkü kaynağımız bol, ama az bulunan bilgidir. | TED | والعامل الذي يحد من ذلك هنا وهناك ليس ندرة الموارد لإن الموارد متوفرة بل المعرفة والتي هي نادرة. |
| Bizim kaynağımız bu işi CÖC yapmadı diyor. | Open Subtitles | حسنا، تقول مصادرنا أنه ليس من فعل ج. ي. د. |
| Adam : Son destekleyen kişi bizim yeteri kadar alternatif yenilenebilir enerji kaynağımız olmadığını söyledi. | TED | رجل: الشخص الأخير المؤيد قدم فرضية بأنه ليس لدينا ما يكفي من موارد الطاقة المتجددة البديلة. |
| Yani güvenilir bir kaynağımız var demek oluyor ki şansımız iyi. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لديه مصدر موثوق, بما يعني أن فرصة نجاتنا جيدة |
| - Doktor,... Güç kaynağına giden ana çukuru kazmaya yetecek kaynağımız var. | Open Subtitles | دكتور، لا توجد لدينا موارد تكفي سوى لعملية حفر واحدة، في مركز مصدر الطاقة مباشرة .. |
| -...yeni enerji kaynağımız hazır. -Başımı döndürüyor. | Open Subtitles | اعتقد اننا وجدنا مصدر جديد للطاقه انها تسبب لي الصداع |
| Sevdiklerimiz büyük bir teselli kaynağımız olabilir. | Open Subtitles | الأشخاص المحببين يمكن أن يكونوا مصدر راحة رائع |
| Ve dahi karım, restoranımızı teminat senedi olarak gösterdiği için tek gelir kaynağımız, tarihe gömülür. | Open Subtitles | وبما أن زوجتي العبقرية وضعت مطعمنا كرهن مصدر دخلنا الوحيد سيتلاشى |
| Maalesef, mağara balıklarının doğal ortamı olan yer altı suları, aynı zamanda bizim de ana içme suyu kaynağımız. | TED | لسوء حظ الأسماك الكهفية، موطنها هو المياه الجوفية التي هي أيضاً مصدرنا الرئيسي لشرب المياه. |
| Sizden bizim kaynağımız olmanızı istemiyoruz. Sadece bunu doğrulamanızı istiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نطلب منك أن تكون مصدرنا كل ما نطلبه هو أن تؤكد المعلومة |
| FBI kaynağımız bu sabah doğruladı. | Open Subtitles | مصدرنا بالمباحث الفيدرالية أعلن هذا صباحاً. |
| kaynağımız ayrıca Bayan Davidson'ın tutuklulara karşı takındığı alışılmadık yöntemleri hakkındaki endişelerini de dile getirdi. | Open Subtitles | و المصدر ايضاُ اثار قلق بخصوص الانسة دايفيدسون و اساليبها الغير تقليدية في تعاملها مع السجينات |
| Bu tür bir seferberlik başlatacak insan gücümüz ya da kaynağımız yok. | Open Subtitles | ليس لدينا القوة البشريه و المصادر الذين قد يقومون بهذه الحملة |
| Hiç paramız, kaynağımız yoktu ve iklim grevin aslında ne olduğuyla ilgili hiçbir fikrimiz yoktu. | TED | لم نملك المال ولا الموارد ولم يكن لدينا أدنى فكرة تمامًا ما الذي يعنيه الاضراب بشأن المناخ حقًا. |
| Ama teknik olarak çoğu kaynağımız bu işle ilgileniyor. | Open Subtitles | ولكن، عملياً مُعظم مصادرنا يعملون على هذا في الوقت الحالي |
| - Eğer yeterli gelir kaynağımız olsaydı motor sistemlerini, sıcaklalık ölçümlerini öğrenebilirdim. | Open Subtitles | لو لدينا موارد مالية مناسبة.اود ان ادرس الجهاز العصبى و درجة الحرارة... |
| Zaman alanını o kadar uzun süre tersine çalışır tutacak enerjiyi sağlayacak herhangi bir güç kaynağımız yok. | Open Subtitles | ليس لدينا ما يمكن اعتباره مصدراً طاقياً أصلاً ويمكن أن يقوم بعكس حقل لمدة كافية |
| En büyük kaynağımız. TERRY BROOKE WHlRLWlND GİRİŞİMİ | Open Subtitles | والرياح ، أعظم مواردنا |
| Ana kaynağımız orası. | Open Subtitles | هي موردنا الرئيسي |
| - Ekselansları, ben... - 2 milyardan fazla köleyi hayatta tutacak kaynağımız yok! | Open Subtitles | -سعادتك، أنا ... -ليس لدينا مصادر تكفي ليعيش أكثر من 2 بليون عبد |
| Orca bizim balıkları kaçırır, o da bizim gelir kaynağımız. | Open Subtitles | أوركا يبعد سمكنا أنه إعالتنا |