| Keşke seni öylece düşsel dünyanda yaşamana izin verebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أدعك تعيش في عالمك من الخيال |
| Keşke seni burada ağırlamayı özlediğimi söyleyebilsem, kardeşim. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع القول أننا أفتقدنا وجودك بالجوار |
| Lizzie, Keşke seni mutlu görebilsem. | Open Subtitles | يا (ليزي)، لو كان فقط بيدي ما يسعدك |
| Lizzie, Keşke seni mutlu görebilsem. | Open Subtitles | يا (ليزي)، لو كان فقط بيدي ما يسعدك |
| Keşke seni götürebilecek bir yerim olsaydı. | Open Subtitles | ليتني أستطيع اصطحابك لمكان ما. |
| Manny'nin biftek lokantasına götürebilseydim Keşke seni. | Open Subtitles | ليتني أستطيع أخذك إلى مطعم ماني |
| Keşke seni hiç tanımasaydım. Bu ne--1,000 dolar mı? | Open Subtitles | أنت أيّها السافل المنحط، ليتني لم أقابلك أبداً. |
| Her gün Keşke seni orada ölüme terk etseydim diye düşünüyorum. | Open Subtitles | كل يوم، أتمني لو تركتك هناك لتموت |
| Keşke seni hemen şimdi sinemaya götürebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن آخذك للسينما الآن |
| Keşke seni mini minnacık bir torbaya koyup götürebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أخذك في حقيبة الكلاب |
| Keşke seni bizim evde ağırlayabilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أحضرك |
| Keşke seni arabamla ezebilsem! | Open Subtitles | ! أتمنى لو أستطيع أن أطحنك بسيارتي |
| Keşke seni görebilseydim. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع رؤيتك |
| Keşke seni kollarıma alabilsem. | Open Subtitles | ليتني أستطيع أن أضمك في ذراعيّ |
| Keşke seni tutabilseydim Ralph, gerçekten. | Open Subtitles | ليتني أستطيع الاحتفاظ بك |
| Keşke seni oraya götürebilsem. | Open Subtitles | ليتني أستطيع أخذك هناك. |
| İnan bana evlat, benim de öyleydi. Keşke seni hiç tanımasaydım. | Open Subtitles | صدقني يا فتى، إنه شعور متبادل، ليتني لم ألتقك! |
| Keşke seni sevmez olaydım. | Open Subtitles | ليتني لم احبك |
| - Keşke seni o zamanlarda tanısaydım. | Open Subtitles | أتمني لو كنت عرفتك حينئذٍ |
| Keşke seni önceden tanısaydım. | Open Subtitles | أتمني لو تعرّفتُ عليك قبل ذلك |