"kendimi alamıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أستطيع التوقف عن
        
    • لا استطيع التوقف عن
        
    • لايمكنني التوقف عن
        
    • لا يسعني إلا
        
    • لا أستطيع منع نفسي
        
    Senin için tatsız olduğunu biliyorum ama senden hoşlanmaktan kendimi alamıyorum. Open Subtitles أعلم أنك تكره ذلك... ولكني لا أستطيع التوقف عن الإعجاب بك.
    Ben de öyle. Çıplak kadınları düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles حتى أنا, لا أستطيع التوقف عن التفكير بالنساء
    Onu büyükannesi büyütüyor. Endişelenmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles .جدتها هي من تربيها لا أستطيع التوقف عن القلق
    Eee, dinle, o geceden beri, Ellis 'in söylediklerini düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles اسمعي من تلك الليلة وانا لا استطيع التوقف عن التفكير بما قاله إليس
    Sırıtmaktan kendimi alamıyorum. Open Subtitles أنا بمعنى الكلمة لايمكنني التوقف عن الابتسام
    Dünyamızı defalarca kurtardıkları için onlara minnet duymaktan kendimi alamıyorum. Open Subtitles حسناً , لا يسعني إلا تقدير عدد المرات التي قد حفظوا بها هذا العالم
    Ama kendimi alamıyorum Open Subtitles لكني لا أستطيع منع نفسي من
    Belki, ama onu düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles ممكن، لكني لا أستطيع التوقف عن التفكير به.
    Haklısın, Görüyorsun, Kaza hakkında düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles أنتي محقة لا أستطيع التوقف عن التفكير بالحادث
    Gülümsediğinde, ona bakmaktan kendimi alamıyorum. Open Subtitles وعندما يبتسم لا أستطيع التوقف عن النظر إليه
    Gülümsediğinde, ona bakmaktan kendimi alamıyorum. Open Subtitles وعندما يبتسم لا أستطيع التوقف عن النظر أليه
    Ama yine de eve dönmüşüm gibi hissetmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles ورغم ذلك , لا أستطيع التوقف عن الإحساس أننى أخيراً قدأصبحتبالوطن..
    Sadece bu sefil yaratıkları her gün, her dakika düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع التوقف عن التفكير فيهم كل دقيقة من كل يوم
    Ve ıslak organını becermek istediğimi düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles ولم أستطيع التوقف عن التفكير بمفاتنك المثيرة
    Bobby, bu kazak muhteşem. Sırıtmaktan kendimi alamıyorum. Open Subtitles بوبي، السترة رائعة لا أستطيع التوقف عن شمها
    Onları yemekten kendimi alamıyorum. Kendimden utanıyorum. Open Subtitles ولا أستطيع التوقف عن وضعها في فمي، أشعر بالخجل، وأنا آسف.
    Kısmen bizim hatamız olduğunu düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير أنّه خطأنا جزئيا.
    Sadece... Hamilelik testini düşünmekten kendimi alamıyorum... Open Subtitles أنا فقط, لا أستطيع التوقف عن التفكير باختبار الحمل
    Bak, bilirsin, akıllısın, eğlencelisin, ve ben de seni düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles أنتِذكيةومسلية, و انا لا استطيع التوقف عن التفكير بكِ
    Laird, senin tuvaletini düşünmekten kendimi alamıyorum, ahbap. Open Subtitles ليرد لا استطيع التوقف عن التفكير بدورات المياه
    Anne, Kevin'e yaptığım şeyden dolayı kötü hissetmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles أمي ، لايمكنني التوقف عن (الشعور بالسوء لما فعلته بـ(كيفن
    Beni desteklediğiniz için rahatsızlanmasına benim sebep olduğumu düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أتساءل إذا كنت أنا سبب اضطرابها الطريقة التي تفضلني بها
    kendimi alamıyorum Open Subtitles ولكني لا أستطيع منع نفسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus