"kim bilir neler" - Traduction Turc en Arabe

    • من يعلم ما
        
    • من يدري ما
        
    • من يعرف ماذا
        
    • من يعلم ماذا
        
    • من يدري ماذا
        
    • مَن يدري ماذا
        
    • ما لا يعلمه
        
    • فمَن عساه يدري بما
        
    • لا ندري ماذا
        
    kim bilir neler yapacağım. Open Subtitles و من يعلم ما الذي سأقدم عليه ؟
    Biz ortada olmazsak Rickshaw kim bilir neler yapar? Open Subtitles بدوننا من يعلم ما قد يفعله ريك شو ؟
    Eğer onun için sadece bunu yaparsam, kim bilir neler olabilir? Open Subtitles إن كان بإمكاني فعل هذا الأمر فحسب لأجلها من يدري ما الذي سيحصل بعد ذلك؟
    Oradan ayrılmasaydı kim bilir neler olurdu. Open Subtitles لو لم يكن مسافراً، من يدري ما قد يحدث؟
    Ve parmaklarınız bittiğinde sıra babanın barına gelir - ve daha sonra kim bilir neler olur. Open Subtitles وعندما تستنفذ الأرقام بار والدك من يعرف ماذا سيكون وقتها
    Kontrol ettirmeliyiz. kim bilir neler geçmiştir başından. Open Subtitles لكي يقوم الطبيب بفحصه من يعلم ماذا مرضه؟
    Birkaç gün daha geçse kim bilir neler bulacağım? Open Subtitles أحسنت صنعاً يا "ألبيرت" من يدري ماذا كنت سأجد في يومين آخرين؟
    kim bilir neler yerleştirdiniz ya da çaldınız. Open Subtitles مَن يدري ماذا تركتم هناك أو ماذا أخذتم؟
    Bütün etkinlik boyunca kankasıyla telsizden kim bilir neler konuşan dedektif söylüyor bunu. Open Subtitles التي قضت الحدث بكامله تتحدث مع رئيسها؟ عن ما لا يعلمه إلا الله
    Benim yaptığım şeyler aşikâr. Ama Stefan öyle mi? kim bilir neler yapmıştır? Open Subtitles إنّي فقط واضح حيال هذا، أما (ستيفان) فمَن عساه يدري بما فعل؟
    - Söz. Güzel. Eğer öğrendiğimizi anlarsa, kim bilir neler yapar? Open Subtitles جيد، إن عرف الأمر، لا ندري ماذا قد يفعل
    Kim bilir nasıl görünüyordur? kim bilir neler yapmıştır? Open Subtitles ومن يعلم ما رأى، من يعلم ما فعل.
    20 yıl boyunca burada kim bilir neler olur. Open Subtitles من يعلم ما قد 20 سنة ستسبب لهذا المكان.
    kim bilir neler yapmayı planlıyordur? Open Subtitles من يدري ما الذي يخطط له تاليًا؟
    Fakat, eger o veriyi o bendin arkasından çıkarabilirsek yazılım mucitleri üstesinden gelebilirler, yazılım mucitlerinin yapmak istedikleri şekilde, kim bilir neler yapabiliriz. TED ولكن إذا إستطعنا الحصول على هذه البيانات من وراء السد بحيث يمكن للمبرمجين إبتكار شيئاً جديداً ، كعادة مبتكرى البرمجيات إختراع أشياء ، من يدري ما سنكون قادرين على عمله بها .
    Şu anda evimizde kim bilir neler yapıyorlar? Open Subtitles أعني من يعرف ماذا يفعلون في منزلنا الآن ؟
    Biz olmasak başlarına kim bilir neler gelir. Open Subtitles من يعرف ماذا سيحدث لهما بدوننا ؟
    Onu biz yakalamazsak onlar yakalayacaktır ve kim bilir neler anlatacaktır. Open Subtitles -سمعتك . إذا لم نأخذهُ، سيفعلون، و من يعلم ماذا سيقول.
    O küçük beyninde kim bilir neler geçiyordur? Open Subtitles من يعلم ماذا يدور فى هذا الرأس الصغير؟
    O sızıntıyı bulmasaydık bu öğleden sonra, kim bilir neler olacaktı. Open Subtitles من يدري ماذا كان سيحدث هذا المساء
    kim bilir neler söylediler. Open Subtitles مَن يدري ماذا قالوا؟
    - Beni iyi duydu. Çoktan Pegasus'tadırlar kim bilir neler yapıyorlardır. Open Subtitles لقد إستمع إلى بالفعل ،إنهم بالفعل في بيجاسوس يفعلون ما لا يعلمه إلا الله
    Benim yaptığım şeyler aşikâr. Ama Stefan öyle mi? kim bilir neler yapmıştır? Open Subtitles إنّي فقط واضح حيال هذا، أما (ستيفان) فمَن عساه يدري بما فعل؟
    - Söz. İyi. Eğer öğrenirse, kim bilir neler yapar. Open Subtitles جيد، إن عرف الأمر، لا ندري ماذا قد يفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus