| kiminiz dansı ya da resmi, veya demin dinlediğimiz gibi müziği seçmiş. | TED | وبعضكم إختار الرقص أو الرسم أو صناعة الموسيقى مثل ما سمعتم منذ قليل |
| Hepiniz varlıklı ailelerden geliyorsunuz. kiminiz de çok varlıklı ailelerden. | Open Subtitles | كلكم من عائلات ثرية وبعضكم فاحش الثراء |
| kiminiz beni tanır, kiminiz tanımaz. | Open Subtitles | بعضكم يارفاق يعرفني، وبعضكم لا يعرفني. |
| kiminiz mikroskobbu seçmiş alet olarak. | TED | البعض منكم إختار الميكروسكوب كأداة للقيام بذلك |
| kiminiz belki Raven'ın 'Kademeli Matrisler' testini almıştır. Tamamen kıyaslamalar üzerinedir. | TED | البعض منكم قد اتخذ "مصفوفات" الغراب التقدمي، وكلها عن القياس. |
| kiminiz, kendisini evinde daha iyi hissettirmeli,.. | Open Subtitles | بعضكم يقول يَجِبُ أَنْ تَشْعرُ أنها في بيتها. |
| kiminiz beni Mikey Gaga olarak tanır. | Open Subtitles | وبعضكم يعرفني بمايكي جاجز |
| kiminiz beyaz, kiminiz siyah. | Open Subtitles | بعضكم أبيض وبعضكم أسود. |
| kiminiz ise şapka taktığım bir balık olabilir. | Open Subtitles | وبعضكم مثل السمكه لكن مرتدي |
| kiminiz yorgun, biliyorum çünkü ben de yorgunum. | TED | أعلم أن البعض منكم متعب، ﻷنني متعبة. |
| kiminiz korkuya kapılacak, kiminiz büyülenecek, kiminiz de hayretler içinde kalacak! | Open Subtitles | البعض منكم سيكون مرتعباً والبعض مفتوناً ! |
| kiminiz korsandan çok sandalyeyi veya portmantoyu andırabilir. | Open Subtitles | بعضكم اقرب الى ان يكون كرسي او شماعه من ان يكون قرصانا |
| kiminiz Bay Gandi'nin hapse girmesine seviniyor olabilir. | Open Subtitles | قد يكون بعضكم سعيدا بحبس السيد غاندي |
| Şimdi gülüyorsunuz, ama yarın geceden önce, kiminiz ölecek. | Open Subtitles | لكن بحلول ليله الغد سيكون بعضكم ميت |