| Kimse bize çocuk büyütmenin ne kadar zor olduğunu söylemedi. Beni neredeyse sert şarap bağımlısı yapacaklardı. | Open Subtitles | لم يخبرنا أحد بمدى صعوبة تربية الأطفال ، كادوا يجعلونني سكيرة |
| Kimse bize ne yapacağımızı söylemedi. | Open Subtitles | لم يخبرنا أحد من قبل كيفية التصرف |
| Hiç Kimse bize antidepresan kullanımından bahsetmedi. | Open Subtitles | لم يخبرنا أحد قط عن "أمر استخدام "مضادات الإكتئاب |
| Kimse bize karantinadan bahsetmedi. | Open Subtitles | لم يخبرنا أحد بأنه يوجد حجز صحي. |
| Niye Kimse bize yağmur mevsiminden bahsetmedi? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرنا احد عن فصل الامطار ؟ |
| Buradaki hiç Kimse bize yardım edemez. Hepsi de berduş gezginler gibi görünüyorlar. | Open Subtitles | لن يساعدنا أحد ، كلهم متسولين قذرين |
| Doktor Hunt, Kimse bize neye hazırlanacağımızı söylemedi. | Open Subtitles | د(هنت)، سيدي، لم يخبرنا أحد لماذا يفترض أن نجهزه؟ |
| Kimse bize bundan bahsetmedi. | Open Subtitles | لم يخبرنا أحد بهذا. |
| - Kimse bize söylemedi. | Open Subtitles | - لم يخبرنا أحد بذلك - |
| Kimse bize bir şey söylemiyor. | Open Subtitles | - لم يخبرنا أحد أي شيء. |
| Kimse bize söylemedi. | Open Subtitles | لم يخبرنا أحد |
| Kimse bize karışamaz veya kimsenin yanında kalmayız. | Open Subtitles | لن يخبرنا احد ماذا نفعل او اي مكان نقطن |
| Bize hiç kimse yardım etmeyecek. Kimse bize kapısını açmayacak. | Open Subtitles | لن يساعدنا أحد لن يساعدنا أحد |