| Hiç kimse girmeyecek ya da çıkmayacak. En sonunda teslim olmaya zorlanacaklar. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يغادر منها هذا سيجبرهم على الاستسلام |
| kimse girmeyecek, kimse çıkmayacak. | Open Subtitles | جميع الجسور والأنفاق،لا أحد يدخل أو يخرج |
| Kapıda durun, kimse girmeyecek. | Open Subtitles | إبقوا مُتمركزين خارج الأبواب لا أحد يدخل |
| kimse girmeyecek. Kimse koruma olmadan ayrılmayacak. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يغادر دون مرافقة |
| Benim iznim olmadan buraya kimse girmeyecek. | Open Subtitles | لا أحد يدخل إلى هنا دون إذني. لا أحد. |
| Güvenli odasına kimse girmeyecek. Anlaştık mı? | Open Subtitles | ولا أحد يدخل إلى غرفتها، هل نحن واضحون؟ |
| kimse girmeyecek ve çıkmayacak. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج |
| Pekâla, buraya hiç kimse girmeyecek. | Open Subtitles | حسناً ، لا أحد يدخل هنا |
| Her neyse, hayır dedim. Oraya benim iznim olmadan kimse girmeyecek. | Open Subtitles | -لا أحد يدخل الي هناك بدون اذني. |
| - kimse girmeyecek, kimse de çıkmayacak. | Open Subtitles | لا أحد يدخل ولا أحد يخرج |
| kimse girmeyecek, tamam mı? | Open Subtitles | لا أحد يدخل هنا مفهوم؟ |
| kimse girmeyecek, kimse çıkmayacak. | Open Subtitles | لا أحد يدخل لا أحد يخرج |
| kimse girmeyecek ve kimse oradan çıkmayacak. | Open Subtitles | لا أحد يدخل ولا أحد يخرج |
| İçeriye kimse girmeyecek. | Open Subtitles | لا أحد يدخل |
| Ayrıca kimse R katına inmeyecek. kimse girmeyecek, kimse çıkmayacak. | Open Subtitles | إلى الطابق "ص" لا ...أحد يدخل |
| kimse girmeyecek. | Open Subtitles | لا أحد يدخل. |
| İçeri kimse girmeyecek. | Open Subtitles | لا أحد يدخل. |