| Aynı zamanda sen hapisten çıkıyorsun ve bütün ailen koşa koşa geliyor. | Open Subtitles | قبل أن تدخلي حياتي و في هذه الأثناء عندما تخرجين من السجن ليوم واحد كل عائلتك تأتيك مسرعة |
| Göğsün kabarır, hızlı hızlı soluk alırsın, kavunların zıplayarak koşa koşa bana gelirsin... | Open Subtitles | كنوع من اللهاث ، و تأتين مسرعة إلى |
| - Ve ne yani koşa koşa gidip, kıskançlıkla kardeşini mi öldürmüş? Daha önce olduğu görülmüştür. | Open Subtitles | انطلقت مسرعة لقتل أختها بدافع الغيرة ؟ |
| Bir kıza hiçbir şey olmadığını söylersen koşa koşa gelir. | Open Subtitles | فإذا أهملت الفتاة ستأتيك مهرولة |
| Bir tek onun annesinin koşa koşa geri geleceğini de. | Open Subtitles | وسيكون هو الذي تأتي إليه والدته مهرولة |
| Evet. Frasier'ın kafasındaki bandı çıkardım. Şeytani ikizi koşa koşa geldi. | Open Subtitles | نعم , لقد نزعت هذه الغمامة عن فرايسر و توأمها الشرير جاء راكضاً |
| Ve sen de koşa koşa bizi kurtarmaya geldin? | Open Subtitles | وعدت راكضاً لتنقذنا |
| Babaannesinin göğsü ağrıyormuş "Geliyorum, neneciğim!" diyerek koşa koşa gitti. | Open Subtitles | جدته يؤلمها صدرها وذهب راكضا " قادم جدتي" |
| Bu yüzden ben mesajı atınca koşa koşa geldi. | Open Subtitles | ولهذا السبب أتت مسرعة عندما راسلتها |
| koşa koşa geleceğine eminim.. | Open Subtitles | حتماً ستأتي مهرولة |
| İtiraf et. Sen tekrar ortada bırakılmışken insan olan Elena'nın koşa koşa Stefan'a dönmesini istemiyorsun. | Open Subtitles | اِعترف، تأبى عودة (إيلينا) إنسانة لتعود مهرولة لـ (ستيفان) فتبقى وحيدًا مُجددًا |
| Metresinden ayrılıyor ve koşa koşa Melanie'ye dönüyor. | Open Subtitles | ينفصل عن عاهرته ثم يرجع إلى (ميلاني) راكضاً |
| Bir gün koşa koşa kulübeye geldi ve "Pete amca çişe gitmem gerek." dedi. | Open Subtitles | وفي ذلك اليوم أتى راكضا لـ المخبأ |