| Peki biz ne yaptık? Bizler korkağız, fakat zeki korkaklarız. | TED | ماذا فعلنا؟ نحن جبناء, لكننا جبناء اذكياء. |
| Öyleyse, hepimiz korkağız. | Open Subtitles | روحي ترفض ان تستريح في هذه الحالة كلنا جبناء |
| Aynı şeyi onun için yapamıyorsak, hepimiz birer korkağız demektir. | Open Subtitles | إذا نحن لسنا على استعداد للقيام نفسه بالنسبة له، ونحن جبناء. |
| - Sus büyükbaba. - Haklı. korkağız. | Open Subtitles | إهدىء ياجدي إنه على حق ، إننا جبناء |
| Belki biraz korkağız. | Open Subtitles | ربما بأنّهم جبناء. |
| Bizse sadece korkağız. | Open Subtitles | و نحن مجرد جبناء فحسب |
| Hepimiz ikiyüzlü ve korkağız. | Open Subtitles | منافقون و جبناء |
| - Bir tür korkağız işte. | Open Subtitles | نحن نوعا ما جبناء |
| Çoğumuz gerçek özgürlüğü yaşamak için fazla korkağız. | Open Subtitles | أغلب الوقت نكون أيضاً جبناء في ... . |
| korkağız biz. | Open Subtitles | نحن جبناء |
| korkağız biz. | Open Subtitles | نحن جبناء |
| Çünkü biz korkağız. | Open Subtitles | لأننا جبناء |
| Çünkü korkağız. | Open Subtitles | لأنّنا جبناء |