| Ve eğer bunu kralınız için yapmazsan Sonra benim için yap! | Open Subtitles | إذا لم تفعلوا ذلك من أجلك ملككم افعلوا ذلك من أجلي | 
| İşte kralınız! İşte kralınız! Kralım sen çok yaşa! | Open Subtitles | ها هو ملككم ، ها هو ملككم فليحى الملك ، أليس كذلك ؟ | 
| İngiliz tutsaklar, kralınız ve generaliniz size ihanet ettiler. | Open Subtitles | الأسرى الإنجليز , ملككم و جنرالكم قد خانكم | 
| Pardon ama bu sizin kralınız. Emir verirken biraz daha kibar olabilirsin. | Open Subtitles | المعذرة ، ولكن هذا ملكك أعتقد إنه يجب أن تتحدث إله بأدب | 
| kralınız Rua'ya, imparatordan mesaj getirdim. | Open Subtitles | وأنا أحمل رسالة من امبراطورنا الى اروا ملكك. | 
| Onlar, kralınız büyücülüğe savaş açmadan önceki huzurlu dönemde yaşayacak kadar şanslılarmış. | Open Subtitles | كانوا محظوظين بالعيش في وقت سلام قبل أن يعلن مليكك الحرب على السحرة | 
| Bir yıl önce, ben, kralınız Hrothgar, zaferlerimizi yeni bir salonda kutlayacağımıza dair yemin ettim. | Open Subtitles | قبل سنة مضت أصبحت ملككم ووعدتكم بأننا سنحتفل بأنتصاراتنا | 
| Merhaba, New Yorklular! Yeni kralınız burada! | Open Subtitles | مرحباً أيها النيويوركيون ملككم الجديد هنا | 
| Sizin kralınız, kendi müttefiklerini bile öldüren alçağın teki. | Open Subtitles | للملك بنفسه ملككم هو وغد متسلط وقذر قتل حلفائة | 
| General Nikos sizin kralınız değil! Özgürlüğünüzü almalarına izin vermeyin! | Open Subtitles | الجنيرال نكوس ليس ملككم لا تدعوه يأخذ حريتكم | 
| Esasen kralınız artık ne istersem onu yapar. | Open Subtitles | عمليًا، ملككم سيفعل الآن أيما أريده أن يفعله. | 
| Tanrı, kralınız olmamı istedi. | Open Subtitles | قد القى الرب على عاتقى أن أصبح ملككم | 
| kralınız olabilir, fakat geleceği gören değil. | Open Subtitles | ربما هو ملككم , لكنه ليس متنبئ | 
| Bayanlar baylar, işte yeni kralınız. | Open Subtitles | إليكم سيداتي سادتي ملككم الجديد | 
| Ben, sevgili kralınız Julien, arkadaşlarım olan su tanrılarına, ufak bir kurban vereceğim. | Open Subtitles | أنا، ملككم المحبوب (جوليان)، علىّ أن أقدم قربان صغير إلى أصدقائى، آلهة المياة | 
| Çünkü kralınız Osama çirkin bir büyücüye benziyor. | Open Subtitles | لأن ملككم اسامه يشبه ساحر قبيح | 
| Ama kralınız, sizi bulduğu gün sonsuza kadar sizi koruyacağına ant içti. | Open Subtitles | ولكن فى اليوم الذى عثر فيه ملكك عليك تعهد على أن يحميك للأبد | 
| kralınız ben olduğum sürece ihanet asla cezasız kalmayacaktır. | Open Subtitles | مادمت أنا ملكك لا يمكن أن تمر الخيانة بدون عقاب | 
| hiç bir soru sorulmayacak, çünkü bu kralınız tarafından kutsanmış bir evlilik olacak. | Open Subtitles | بدون أسئلة ، لأن هذا تصاهر مباركٌ من ملكك | 
| kralınız çoktan kaçmıştı. | Open Subtitles | لقد هرب مليكك بالفعل. | 
| ♪ Sihirli değneği verin yoksa kralınız ölecek ♪ | Open Subtitles | * نريد العصا، وإلا ذهب الملك * | 
| Bildiğim kadarıyla kralınız Aeétes, Tanrılardan korkar. | Open Subtitles | حسب كلّ الروايات ملككَ ايتيس" يخاف من الالهه " | 
| Bu şu anda bir kralınız olmadığı anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | أليس كذلك هل هذا يعني أنه لايوجد لديكم ملك |