| "Anne, bir kuş vardı... uçuyordu... sürekli şakıyordu... omzuma kondu, 1 saat orada kaldı, küçücük bir kuştu!" | Open Subtitles | طير صغير .. طار وغنى هبط على كتفي وجلس هنا لساعة |
| Şimdiye kadar yediğim en iyi, en minik, en garip kuştu. | Open Subtitles | إنه أفضل وأغرب وأصغر طير قد أكلته |
| Dördüncü bir kuştu. | Open Subtitles | و الرابعة كانت طائراً |
| O kuştu, değil mi? | Open Subtitles | كان طائراً صحيح؟ |
| Sanırım bir kuştu. | Open Subtitles | -أظنّه كان طائرًا . |
| Bir kuştu. | Open Subtitles | كان طائرًا |
| Tıpkı gökyüzündeki metal ve az bulunur bir kuştu. | Open Subtitles | كأنك طائر تحلق في سماء بلورية أو كأنك نبيذ فضي يتطاير في أرجاء سفينة فضاء |
| Bilmiyorum. Belkide bir kuştu? | Open Subtitles | لا اعلم، لعله طير ؟ |
| Sadece bir kuştu Louise. | Open Subtitles | (إنّه طير وحسب يا(لويز |
| Büyük bir kuştu. | Open Subtitles | كان طائراً كبيراً. |
| Tıpkı gökyüzündeki metal ve az bulunur bir kuştu. | Open Subtitles | كأنك طائر تحلق فى سماء بلورية أو كأنك نبيذ فضي يتطاير فى أرجاء سفينة فضاء |