| Kimsenin dinlemediği bir şeyi nasıl kurtaracaksın? | Open Subtitles | كيف ستنقذ الجاز إن كان لا أحد يستمع إليه؟ |
| Hollis'i araştırmasını engellemekle hayatını kurtaracaksın. | Open Subtitles | ستنقذ حياته. حين تمنعه عن البحث حول هوليس ستنقذ حياته. |
| Çocuklarımızı bu korkunç ortamdan nasıl kurtaracaksın? Ne yapacaksın? | Open Subtitles | لأني لا اسمع حلًّا لمشكلتك. كيف ستنقذين أولادنا من هذه البيئة الفظيعة؟ ما أنتِ مقدمة عليه؟ |
| bir kehanete göre, sen dünyayı kurtaracaksın." der Ve birileri gidip peşlerine takılan çok az kişiyle dünyayı kurtarır | TED | هناك نبوة .. سوف تنقذ العالم ومن ثم يذهب وينقذ العالم .. كما قيل في تلك النبوءة |
| Şu an benden beslenecek misin yoksa hayatımı mı kurtaracaksın? | Open Subtitles | في اللّحظة الراهنة، ستتغذّى عليّ أم ستنقذ حياتي؟ |
| Küçük kızları mı kurtaracaksın? | Open Subtitles | هل ستنقذ الفتيات ؟ انت مداقع عن العدالة الان؟ |
| Kimsenin dinlemediği bir şeyi nasıl kurtaracaksın? | Open Subtitles | كيف ستنقذ الجاز إن كان لا أحد يستمع إليه؟ |
| Pes etmezsen kendini ve The Banner'ı kurtaracaksın. | Open Subtitles | إذا لم تستسلم، ستنقذ نفسك وال بانر |
| Sen hayatımı kurtaracaksın. | Open Subtitles | أنا أعرف أشعر فى قلبى أنك ستنقذ حياتى |
| Brighton Park'ında benim hayatımı kurtardın Kara Hançer'i durduğumuzda daha da nicesini kurtaracaksın. | Open Subtitles | "لقد أنقذتيني في " منتزه برايتون و ستنقذين الكثير عندما توقفي الخنجر الأسود |
| Dahasını da kurtaracaksın. | Open Subtitles | أنقّذتي الكثير من الأرواح و ستنقذين الكثير منها أيضًا |
| Beni büyük bir dertten kurtaracaksın. Haydi ama. | Open Subtitles | بالله عليكِ ستنقذين مؤخرتي هنا |
| Şimdi, burda durup sorular mı soracaksın, yoksa arkadaşının hayatını mı kurtaracaksın? | Open Subtitles | هل ستبدأ لعبة الـ20 سؤال الآن، أو تنقذ حياة صديقتك ؟ |
| dünyayı kurtaracaksın, bu tansiyon için kötü birşey. | Open Subtitles | إن كنت سوف تنقذ العالم هذا ليس جيدا لضغط الدم |
| James'i piyasanın dışına atarken dünyayı kurtaracaksın yani. | Open Subtitles | إذن ، انت تنقذ العالم بينما تخرج جايمس من العمل |
| Kendininkine inancını, kaybetmişken, büyüyü nasıl kurtaracaksın? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تنقذي السحر إذا كنت لا تصدقينه بعد الآن ؟ |
| Tekrar beni kurtaracaksın, değil mi? | Open Subtitles | هل ستنقذني مرة أخرى , أليس كذلك؟ |
| Bak, seni işyerindeki tüm o eğlenceden alıkoymaktan nefret ediyorum, fakat aydınlık diğer taraftan, hayat kurtaracaksın ve benimle çalışacaksın. | Open Subtitles | أكره ان آخذك من كل السعاده التي في المكتب لكن من الجانب المشرق,يمكنك أنقاذ الناس والعمل معي |
| Sen oraya beyaz atınla koşup gideceksin, ve herkesi kurtaracaksın, ve sonra ben de, evde şekerlemesini yiyip, olanlara aldırış etmeyen boktan anne olacağım. | Open Subtitles | سوف تذهبين للإنقاذ ثم تنقذين الجميع، ثم أصبح انا الأم السيئة التي لم تأتي للإنقاذ |
| Gerçi yapacak çok işimiz var ama senin dediklerini yaparsam kesinlikle Misa'nın hayatını kurtaracaksın değil mi? | Open Subtitles | ..تحتاج إلى الكثير من العمل هل أنت متأكد بأن ذلك سينقذ ميسا فقط لو اتبعت توجيهاتك |
| Yoksa omurganı toplayıp adam gibi bütün dünyayı mı kurtaracaksın? | Open Subtitles | أو, سوف تنتصب, وتكن رجلا, وتنقذ العالم اللعين كله؟ |
| 100e kadar saydığımda, Süpermen'e dönüşecek ve beni kurtaracaksın. | Open Subtitles | عندما اعد الى 100 سوف تتحول الى سوبرمان و تنقذني |
| Ben de "Peki, sonra nasıl paçanı kurtaracaksın?" diye sordum. | Open Subtitles | لذا سالته كيف ستفلت من العقاب؟ فقال: |
| Şimdi de bizi kurtaracaksın dimi? | Open Subtitles | لذا تقوم بإنقاذنا الآن |
| ...ve bu özelliğini kullanarak hepimizi kurtaracaksın. | Open Subtitles | وستستخدمين هذا التميّز وتنقذيننا كلاكما مميّزتان |
| Bir gün hepimizi buradan kurtaracaksın. | Open Subtitles | يوماً ما ستخرجنا كلنا من هنا |