| Çimento kuruyunca kimliği belirsiz kurbanımızın kısmî bir kalıbını saklamış oldu. | Open Subtitles | عندما يجف الاسمنت، فهو يحتفظ بقالب لضحيتنا المجهولة |
| Sümük kuruyunca ıslık çalmaya başlıyor. | Open Subtitles | الغشاء المخاطي يجف و يشكل صافرة |
| Bitti, kuruyunca her gün bu kremi sür. | Open Subtitles | حسنا, بمجرد ان يجف ضعي هذا الكريم يوميا |
| Gölet kuruyunca yaşayamaz, ama ölmezler de. | Open Subtitles | وعندما تجف هذه البرك هذه الكائنات لا تستطيع الحياه |
| Kanatları kuruyunca havalanacaklar. | Open Subtitles | ما إن تجف جُناحاتهم، فسينطلقون في الهواء |
| kuruyunca iyileşir. | Open Subtitles | وبعد ذلك، اتركه يجف |
| Teşekkür ederim. Saçım kuruyunca bu şekilde kalıyor. | Open Subtitles | شكرا لك شعري يجف بهذه الطريقة |
| kuruyunca şansımı deneyeceğim. | Open Subtitles | عندما يجف, سأذهب إليه |
| Böyle. Sonra kuruyunca, tekrar et. | Open Subtitles | ثم بعد أن تجف , كرر العملية مرة أخرى |
| kuruyunca kendini daha iyi hissedeceksin. | Open Subtitles | ستكون أحسن عندما تجف ملابسك. |