| Şu Lien... merakımı bağışla ama sana bir şey soracağım. | Open Subtitles | ،شا لاين. أخبرْني بشيءَ. واغْفرُ لي التَحْديق. |
| Şimdi, Shu Lien... bana bir şey söyle. | Open Subtitles | ..الآن ،شا لاين. أخبرْني بشيءَ. |
| Duydum ki Shu Lien ile tanışmışsın. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّكي قابلتَي شو لاين اليوم. |
| Torgeir Lien. | Open Subtitles | "تروجير ليين" |
| Lien! | Open Subtitles | ! ليين |
| Ne kadar güzel bir akşam. Merhaba, Torgeir Lien. Müdür. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه هيا "ليلة سعيدة" أهلا، تورجير ليان. |
| Bayan Shu Lien sizi görmek istiyor. | Open Subtitles | هناك الآنسة شو لاين هنا لرُؤيتك. |
| Sadece sabırlı ol, Shu Lien. | Open Subtitles | فقط كُوني صبورة مَعي، شو لاين. |
| Duyduğuma göre bugün Yu Şu Lien'le görüşmüşsün. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّكي قابلتَي شو لاين اليوم. |
| Sadece bana biraz sabır göster Şu Lien. | Open Subtitles | فقط كُوني صبورة مَعي، شو لاين. |
| Kardeş Shu Lien... | Open Subtitles | ..الالأخت شو لاين. |
| Shu Lien sana bunu göstermemi istedi. | Open Subtitles | شو لاين أخبرَني لاريك هذا. |
| Ben Tsang Pyong Lien. | Open Subtitles | أَنا Tsang Pyong لاين. |
| Shu Lien... | Open Subtitles | ..شو لاين. |
| Shu Lien... | Open Subtitles | ..شو لاين. |
| Şu Lien. | Open Subtitles | ..شو لاين. |
| Lien bekle. | Open Subtitles | ليين ! إنتظري |
| Chen Lien An. | Open Subtitles | (تشين ليين) |
| - Ama Lien kardeşleri gördüğünü söylemiştin. | Open Subtitles | ولكن قلت رأيت الأخوة ليان. |
| Madam Lien engel oldu. | Open Subtitles | مدام ( ليان) أرادت ذلك |