"mükemmel bir iş" - Traduction Turc en Arabe

    • عمل ممتاز
        
    • بعمل رائع
        
    • إنها الوظيفة المثالية
        
    • بعمل ممتاز
        
    Mükemmel bir iş, Sadhu. Open Subtitles عمل ممتاز , سادهو
    Li Shangın Mükemmel bir iş yapacağına inanıyorum. Open Subtitles أَعتقد أن (لي شانج) سيعمل عمل ممتاز
    Çünkü ambulansları durduruz ki... böyle Mükemmel bir iş yapan... ilkyardım görevlilerini kutsayabilelim. Open Subtitles لأننا دائما نوقف سيارت الاسعاف حتى يمكننا ان نبارك من عليها وانتم ايها المسعفين تقومون بعمل رائع
    Tanrım, Mükemmel bir iş becermiş. Şimdi, burda 20 bin dolar var. Open Subtitles يا إلهى،أنه يقوم بعمل رائع أنظر هذه 20000
    Yani bu benim için Mükemmel bir iş. Open Subtitles ليكن .. إنها الوظيفة المثالية بالنسبة لى تعال !
    Sizler dün gece Mükemmel bir iş çıkardınız. Open Subtitles انتم ايها الرجال قمتم بعمل ممتاز الليله الماضيه
    Li Shang'ın Mükemmel bir iş yapacağına inanıyorum. Open Subtitles أَعتقد أن (لي شانج) سيعمل عمل ممتاز
    Mükemmel bir iş çıkarmıştım. Open Subtitles كنت قد فعلت عمل ممتاز .
    Mükemmel bir iş. Open Subtitles عمل ممتاز
    Mükemmel bir iş çıkarmışsın. Open Subtitles انه عمل ممتاز.
    Bazen kendini kötü hissetsen de benim için evle ilgilenirken Mükemmel bir iş çıkarıyorsun. Open Subtitles وأيضاً إذا كنت تشعر بالضياع بعض الأوقات ، لقد قمت بعمل رائع ، بإدارة المنزل بدلاً مني
    Öncelikle, geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Gösterdiğiniz çabalarınız için minnettarız. Mükemmel bir iş çıkardınız. Open Subtitles أولاً نشكركم على الحضور نقدر جهودكم لقد قمتم بعمل رائع
    Bir şeyler denemek ister misin yoksa başarısız mı oldum? Hayır, asla. Mükemmel bir iş çıkardın. Open Subtitles هل تريدين ان تجربي شيئا ليس تماما.لقد قمتي بعمل رائع
    CA: Harika bir insansın ve Mükemmel bir iş başardın ve daha önce duyduğumuz hikayelere benzemeyen bir hikaye anlattın bizlere. TED "سي أي": حسنا، أنت إنسان مذهل ولقد قمت بعمل رائع ولقد علمتنا قصة ليست مثل أي قصة أعتقد أن أي منا قد سمعها من قبل.
    Sen Mükemmel bir iş yaptın, ben de muhteşem bir koca aldım, değil mi ? Open Subtitles -على الإطلاق ,لقد قمتِ بعمل رائع, لقد حصلت على زوج-عظيم ,ألم أفعل ؟
    , Mutlu), sana) güvenlik başkanı konum mutluyum - size teşekkür ederim için Mükemmel bir iş var - Open Subtitles -هابي)، أنا سعيدة أنك رئيس الأمن) ، إنها الوظيفة المثالية لك -شكراً
    Biliyorsunuz, NASA'nın Mükemmel bir iş yaptığını bilmiyorum. Open Subtitles تعلم, أنني لا أعلم أن ناسا قامت بعمل ممتاز
    Yani gerçekten kocasından saklanıyorsa Mükemmel bir iş başarıyor. Open Subtitles أعني، إذا كانت حقاً تختبئ من زوجها إنها تقوم بعمل ممتاز من الطراز الأول.
    Bana öyle geliyor ki isyancıları püskürtmekle Mükemmel bir iş yapıyorsunuz. Open Subtitles يبدو لي بأنّك تقوم بعمل ممتاز في ردع المتمردين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus